Waking up in shades of blue
昏暗中睁开双眼
I don't know where I am or how I got to you
环顾四周找寻不到你的踪影
Try to reach out but I can't move
被尘封在无人空间
I'm like a broken instrument, so out of tune
我就像一把不能再奏响的琴
Why won't they listen to me anyway?
许下的愿望能不能实现?
I want to be and I'm not gonna say I'm sorry
忠于自己真实的心之所向,I'm sorry
Just so you'll let me stay, no
我不会委曲求全, no
Whatever you think of me, leave it alone
不在乎虚假的蜚语和流言
I don't wanna live in the shade of her throne
也不想活在暗淡光环之中
I keep hearing pieces of a melody
挥散不去 似曾相识的旋律
Fragments of a past that it won't let me forget
回忆的碎片 拼出许多个瞬间
Someone that I used to be hanging on a thread
过往的那个自己 命悬于一线
A blurry silhouette
看不清的身影
When you look at me who do you remember?
你记不记得我的脸我的名?
Broken memories, time we spent together
破碎的记忆 青涩的我和你
Tell me honestly
Tell me honestly
Do you recognize my voice?
你还记得吗?My voice
Thin air, so hard to breathe
一瞬快要窒息
The wall that I'm facing is just too cold and too lonely
冰冷墙壁残酷地围住了我的孤寂
Wish that I still can feel
若我还能感应
Still can feel the things that back then I used to fear
还能感应得到从前的心悸
All I ever wanted is to be accepted by you
我想要的不过是你的接受和肯定
Wish that you and I still
若某天我和你
laugh and say that someday we will
还能笑着说我们可以
Why won't you listen to me anyway?
许下的愿望能不能实现?
I'm gonna be and I'm not gonna say I'm sorry
忠于自己的心之所向
Just to save face
我能做到不顾一切
Whatever you think of me, leave it alone
不在乎虚假的蜚语流言
I don't wanna live in the shade of her throne, oh
也不想活在暗淡光环之中
I keep hearing pieces of a melody
挥散不去 似曾相识的旋律
Fragments of a past that it won't let me forget
回忆的碎片 拼出许多个瞬间
Someone that I used to be hanging on a thread
过往的那个自己 命悬于一线
A blurry silhouette
看不清的身影
When you look at me who do you remember?
你记不记得我的脸我的名?
Broken memories, time we spent together
破碎的记忆 青涩的我和你
Tell me honestly
Tell me honestly
Do you recognize my voice?
你还记得吗?My voice
It looks so off to me
一抹鬼魅如影
The picture you paint of us
画框里的我和你
I don't need to remember
不再需要被记起
Let me be, take me just as I am
只要能看清楚当下如今
As everything disappears
一切灰飞烟灭
I shout to heavens above
我向着天空呼唤
Let me be, take me just as I am yeah…
Let me be, take me just as I am yeah…
Let me be, take me just as I am yeah…
Let me be, take me just as I am yeah...
I keep hearing pieces of a melody
挥散不去 似曾相识的旋律
Fragments of a past that it won't let me forget
回忆的碎片 拼出许多个瞬间
Someone that I used to be hanging on a thread
过往的那个自己 命悬于一线
A blurry silhouette
看不清的身影
When you look at me who do you remember?
你记不记得我的脸我的名?
Broken memories, time we spent together
破碎的记忆 青涩的我和你
Tell me honestly
Tell me honestly
Do you think that I could ever find a voice to call my own?
我还能不能够找回我自己的声音?