それが声優!是电视动画《那就是声优!》的OP,由高桥李依、长久友纪、高野麻里佳组成的声优组合Earphones演唱。由浅野真澄作词,佐佐仓有吾作曲、编曲。
歌曲
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
「Hi! Hi! 道なき道を Go! Go! どこまでも」
「来!来!没有路也走出来 走!走!随我海角天涯走」[1] 手が届くのか誰にも分からない 自分次第 だからこそ 決めました
能否实现梦想 谁都不知道 所以 一切都要靠自己来争取
はーい!勉強と仕事どっちも大切です
到我了!学习和工作哪个都重要
人前に立つのはちょっと苦手 私の個性ってなんですか?
可我有点害怕面对生人 我的个性到底是什么呢?
ホントはしっかり者 でもそれは内緒なの かわいくとぼけさせて
实际上我很可靠 但这要保密 人前又可爱又呆萌
行こう 未来はこの手でつかむんだ
出发吧 用自己的双手抓住未来
行こう 自己責任で決めるんだ
出发吧 一切都要由自己来决定
どんな試練やってきても 自分をいつも信じて
不管怎样的试练等待着我 我都一直相信自己
目指せ 世間の荒波なんのその
我的目标不在乎什么世间险恶
目指せ さすらいの人生ギャンブラー
我的目标是当进击的人生赌徒
すもももももももものうち すもももももももものうち
李子[2]和桃子都是桃的一种 李子和桃子都是桃的一种 笑え 叫べ 歌え それが声優! いざススメ
微笑吧 大喊吧 歌唱吧 那就是声优!向前迈进吧
「Hi! Hi! あすはどっちだ!? Go! Go! わかりません」
「来!来!到底何方是未来?走!走!条条大路都能走」
茨の道だとしても 逃げないで進みたい 紆余曲折 どんとこい
哪怕前路充满荆棘 也不能逃避 要勇往直前 什么艰难困苦 都放马过来
はーい!前のめりです 常にいちご・いちごで
到我了!凑近仔细一看 这也草莓那也草莓
ピンクのフリルに包まれて かわいい笑顔で勝負です
粉红的裙褶一层又一层 以可爱的笑容决一胜负
でもね ホントは頑張り屋さん
然而我其实是个很努力的人
キャリアは10年です だけどまだ15歳 お仕事がんばります
入行已经有十年 然而我才十五岁 工作努力 不落人后
泣くな 何度オーディションに落ちても
别哭了 不管试音被刷下来几次
泣くな バイトばかりの生活も
别哭了 即便只能靠打零工度日
予想つかない明日なら 楽しむしかないサバイバル
如果明天出乎事前的预料 那也依然开心地过吧
引くな ボーナス? それ食べ物ですか?
别后退 得奖什么的能当饭吃吗?
引くな フリーダム 自営のマイノリティー
别后退 做个自由自在的少数派吧
新人歌手新春シャンソンショー 新人歌手新春シャンソンショー
新人歌手新春音乐会 新人歌手新春音乐会
笑え 叫べ 歌え それが声優! いざススメ
微笑吧 大喊吧 歌唱吧 那就是声优!向前迈进吧
「Hi! Hi! I・YA・HON・ZU!」
「Hi!Hi! I·YA·HON·ZU!」
人生は甘くない 夢だけじゃ生きていけないよ
人生本就不平坦 怎么能只靠梦想生活下去
だけどどんなに無謀な賭けでも やっぱり大好き
可是不管怎样 还是喜欢横冲直撞的感觉
さあ準備です 台本 のどあめ アクセント辞典
台本 润喉糖 音调词典 都准备好了
向かいましょう スタジオへ!
那就朝着录音室 前进吧!
行こう 未来はこの手でつかむんだ
出发吧 用自己的双手抓住未来
行こう 自己責任で決めるんだ
出发吧 一切都要由自己来决定
どんな試練やってきても 自分をいつも信じて
不管怎样的试练等待着我 我都一直相信自己
めざせ 世間の荒波なんのその
我的目标不在乎什么世间险恶
めざせ さすらいの人生ギャンブラー
我的目标是当进击的人生赌徒
庭には二羽鶏がいる 庭には二羽鶏がいる
院子里有两只鸡 院子里有两只鸡
隣の竹やぶ竹立てかけた 隣の竹やぶ竹立てかけた
隔壁竹林长高高 隔壁竹林长高高
笑え 叫べ 歌え それが声優! いざススメ
微笑吧 大喊吧 歌唱吧 那就是声优!向前迈进吧
外部链接