受伤伤害痛苦难受

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
贡献者:
Girls band cry logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目♪
不管悲伤、喜悦、还是愤怒,怒りも喜びも哀しさも、全部投入歌中。全部ぶちこめ。——GIRLS BAND CRY

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

傷つき傷つけ痛くて辛い
伤つき伤つけ痛くて辛い.jpg
译名 受伤伤害痛苦难受Hurtful & Painful
伤伤痛辛
演唱 TOGENASHI TOGEARI:
井芹仁菜(CV.理名
河原木桃香(CV.夕莉
安和昴(CV.美怜
海老冢智(CV.凪都
RUPA(CV.朱李
作词 キクイケタロウ
作曲 キクイケタロウ
编曲 玉井健二秋浦智裕
收录专辑
極私的極彩色アンサー
棘アリ

傷つき傷つけ痛くて辛い》是企划GIRLS BAND CRY中组合TOGENASHI TOGEARI4th单曲《極私的極彩色アンサー》的C/W曲。单曲于2023年10月25日发售。后收录于2024年4月24日发售的专辑《棘アリ》中。

歌曲

动画MV
宽屏模式显示视频

歌词

[关闭注音][开启注音]
絶望もないよ真実なんぜつぼうもないよしんじつがい
没有任何绝望,真相是有害的
現実存在しないような蜃気楼でそうげんじつそんざいしないようなしんきろうなかでそう
位在仿佛不存在于现实的海市蜃楼
存在を消したっていい不都合な関係は無いことばかりそんざいしたっていいふつごうぼくかんけいいことばかり
我不介意隐藏自身存在 反正与格格不入的我都不相干
もうブレインはけちゃってもうブレインはくだけちゃって
大脑已经破碎
教育はそうやって人格をずっとめやしないよきょういくはそうやってぼくじんかくをずっとみとめやしないよ
看吧,教育永远不会认同我的品格
正解の無い問題に押し付けてせいかいもんだいぼくけて
强迫我解出没有正确答案的问题
もかもが分からない」そう、一人んでいるなにもかもがからない」そう、ぼくひとりさけんでいる
「我什么都不懂」 孤身一人的我如此大喊
かのために生きることなどだれかのためにきることなど
为他人而活
られたっているかぎられたいのちけずっている
是在削减有限的生命
かがやったこと責任を取るのは世代だと言うけどだれかがやったことせきにんるのはわかせだいだとうけど
大家都说年轻世代 必须为别人做的事负起全责
何処向けに何処までどうえばいいんだろうどこけにどこまでどうつぐなえばいいんだろう
但究竟要补偿谁? 做到何种程度?该如何做到?
分かんないやかんないや
我搞不懂
つき、つけきずつき、きずつけ
受到伤害,导致他人受伤
くて、いよいたくて、つらいよ
既痛苦又难受
どうしようもない気持ちばっかも見えなくなってしまいどうしようもないちばっかなみだまええなくなってしまい
每一种情绪都充满无奈 我因为眼泪看不清前方
消えちゃいそうさえちゃいそうさすべ
感觉一切都可能消失
どんな名声もないさ真実はきっとたちに関係ないどんなめいせいもないさしんじつはきっとぼくたちにかんけいない
我们没有任何名气 真相肯定与我们无关
全部ねじ曲げちゃえばいいぜんぶねじげちゃえばいい
扭曲全部的事实也无妨
原因はいつだってそう関係がなくて都合がいいばかり切り捨てたげんいんはいつだってそうかんけいがなくてつごうがいいぼくばかりてた
虽然原因不在于我 较好应付的我总是被轻易切割
かのためにつけるならなにかのためにきずつけるなら
如果要为了某个目的伤害旁人
間違った正義っているまちがったせいぎうたっている
那我是在为错误的正义而歌唱
が決めつけた正解すには時間がかかるけどだれめつけたせいかいこわすにはながじかんがかかるけど
是谁擅自决定的? 要毁掉正确答案需要漫长的时间
残酷期待にどうえればいいんだろうざんこくきたいにどうこたえればいいんだろう
我该如何回应残酷的期望?
分かんないやかんないや
我搞不懂
つき、つけきずつき、きずつけ
受到伤害,导致他人受伤
くて、いよいたくて、つらいよ
既痛苦又难受
それでも生きろとそれでもきろと
即使如此,我还是得活下去?
もうも無いになってしまいもうなみだぼくあくになってしまい
眼泪早已干枯的我变得邪恶
消えちゃうんだえちゃうんだすべ
然后一切将消失殆尽

注释与外部链接

本页面最后编辑于2024年10月8日 (星期二) 10:14。
搜索萌娘百科 (按"/"快速搜索)
有新的未读公告