トキドキまにまに
|
初回限定版封面
|
演唱 |
相川千穗(CV:茅野爱衣) 冈野佳(CV:潘惠美) 长谷川文(CV:清水茉菜)
|
作词 |
mitsu
|
作曲 |
Another Infinity (Ryu☆、Starving Trancer)
|
编曲 |
Another Infinity (Ryu☆、Starving Trancer)
|
时长 |
3:59
|
收录专辑
|
TV「ゆゆ式」キャラクターソングアルバム いちげんめ!
|
トキドキまにまに(时常随波逐流)是动画《YUYU式》的角色歌,由相川千穗(CV:茅野爱衣)、冈野佳(CV:潘惠美)、长谷川文(CV:清水茉菜)3人演唱,收录于2013年07月17日发售的专辑《TV「ゆゆ式」キャラクターソングアルバム いちげんめ!》中。
歌曲
(待补充)
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
冈野佳 相川千穗 长谷川文 合唱
キラリ☆キラリ 輝けマイペースに
亮晶晶☆亮晶晶 保持自我绽放光芒
用もなしに 君を見て(みて)(みて)
就看着你什么也不做(看你)(看你)
気付かれるまでそのまま(まま)(まま)
就看着直到被你发现(发现)(发现)
少し呆れたその顔(かお)(かお)
你那稍微吃惊的表情(表情)(表情)
本日も晴天なり(なり)(なり)
今天的天空也在放晴(放晴)(放晴)
なんとなく繋がってるから
因为你我在无形中相连
図々しささえ 「らしさ」かも?(かも)
也许连脸皮厚都 「很像」呢?(也许)
キラリ☆キラリ 輝いて見えるでしょ
亮晶晶☆亮晶晶 能望见那璀璨的光芒吧
困った顔もいいよね(よね)(よね)
困惑的表情也不错呢(不错)(不错)
だって顔に書いてるし(るし)(るし)
毕竟都在脸上写着了(写着)(写着)
ホントは嬉しいんでしょ?(でしょ)(でしょ)
其实还是挺开心的吧(对吧)(对吧)
怒った顔もいいよね(よね)(よね)
生气的表情也不错呢(不错)(不错)
本音は見え見えで
真心话还是一眼看穿
口には出さない 絆でしょ(でしょ)
虽然说不出口 但这是牵绊吧(对吧)
キラリ☆キラリ 輝いてるらしいよ
亮晶晶☆亮晶晶 仿佛在闪耀着光芒
自分らじゃ気付けない 輝きが手のひらに
自己一人是无法发现的 那份光芒就在手心
のんびりオチなし 「らしさ」でしょ(でしょ)
悠闲自在没有结尾 「很像」对吧(对吧)
キラリ☆キラリ 輝いて見えるでしょ
亮晶晶☆亮晶晶 能望见那璀璨的光芒吧
自分らじゃ気付けない 輝きが手のひらに
自己一人就无法发现的 那份光芒就在手心
YUYU式(ゆゆ式) |
---|
| 登场人物 | | | 动画版音乐 | | | 角色歌 | 第一课 | | | 第二课(柚子) | | | 第三节课(缘) | | | 第四课(唯) | | | OVA | |
| | 创作相关 | |
|
外部链接及注释