“ |
♯5.世界を託された少年の話。
♯5.被托付了世界的少年的故事。 |
” |
——投稿文
|
《魔法少年》是YASUHIRO (康寛)于2014年4月26日投稿至niconico、同年5月26日投稿至YouTube的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑音絵本。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
「このまま行けば世界は滅んで消えてしまう」
「再这样下去的话 世界就要灭亡了」
そんなデマ信じないぞ 騙されるかよ
我才不信那样的传言 怎可能会被骗倒啊
案外嘘じゃなさそうで町中がざわざわと
但出乎意料地好像不是谎言呢 小镇里一片混乱
気づいた頃にはもう遅すぎて
当察觉到的时候已经太迟了
「もう君しかいない 今日から【魔法少年】だ!」
「已经只能靠你了 由今天起来当『魔法少年』吧!」
"星の魔法よ 世界の光 導き出せ"
"星之魔法啊 引导出 世界之光吧"
"死はいらない 命輝く限り この世の生の源よ"
"没有死亡 只要生命仍在闪耀 就是这个世界生命的源头哦"
「守るの?すべてを?そんなこと僕にできないよ」
「要守护吗?将一切?那样的事我做不来的啊」
「時間が無い、最後の選択肢だよ。君の未来か僕たちの終わりか」
「已经没有时间了,来做最后决定吧。 你自己的未来或是我们的灭亡」
「このまま行けば世界は滅んで消えてしまう」
「再这样下去的话 世界就要灭亡了」
そんなデマ信じたくないよ 誰のせいだよ?
我才不想相信那样的传言啊 是谁的错啊?
おもちゃによく似た宇宙人 異世界 秘密組織
看似玩具一样的宇宙人 异世界 秘密组织
今でも助けを求めてるようで
此刻亦像是在寻求救助似的
なにがなんだかわからない
这是什么一回事怎样了完全搞不懂
覚悟を決めた 「もう僕しかいない 今日から【魔法少年】だ!」
下定决心 「已经只能由我来做了 从今天起让我来当『魔法少年』吧!」
『みんな憧れたヒーローの様に ピンチの時には 合言葉を胸に』
『就像大家憧憬的英雄那样 在危急关头 心中念出那句暗语』
"星の魔法よ 世界の光 導き出せ"
"星之魔法啊 引导出 世界之光吧"
"死はいらない 命輝く限り この世の生の源よ"
"没有死亡 只要生命仍在闪耀 就是这个世界生命的源头哦"
「守るよ すべてを それは僕にしかできないよ」
「去守护吧 将一切 那是只能由我去做的事啊」
今に見てろ 後悔させてやるよ いつか夢見てた頃の様に
给我看好了 我会让你后悔的啊 就如我以前的幻想那样
YASUHIRO(康宽) |
---|
| niconico上的 投稿作品 | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2024年 | |
|
|
注释及外部链接