Illustration by ただのCo
|
歌曲名称
|
ディアミー Dear me
|
于2016年12月24日投稿至niconico,再生数为 -- 2018年1月20日投稿至YouTube,再生数为 --
|
演唱
|
初音ミク
|
P主
|
ただのCo
|
链接
|
Nicovideo YouTube
|
“ |
ひさびさっくす(:3 _ )どうもただのCoです。 久々に1から作っていったら、今までどうやってたのか分からなくなっていました。 こんな気持ちでした(¦3 _ )
好久不见ks(:3 _ )你好我是ただのCo。 时隔许久从一做起,结果发现已经不知道到现在为止是怎么做的了。 就是这样的感受(¦3 _ ) |
” |
《ディアミー》是ただのCo于2015年11月1日投稿至Niconico,于2019年2月15日投稿至YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。
歌曲
歌词
音乐、绘图 |
ただのco |
和声制作 |
想太 |
演唱 |
初音ミク |
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
僕は夢を見ている ひそくいろの夢
我在做一个梦 一个琉璃色的梦
ロウソクの明かりのような 密かな夢
像烛光一般 秘密的梦
僕を観て笑ったのでしょでしょそうでしょ
在观察着我嘲笑着我对吧对吧 是这样的吧
夢()と生きていくそんな馬鹿な夢だから
因为这与梦(你)一同活着的白痴的梦
臆病な大人の叱咤は聞きたくない さらさら興味もない
胆怯的大人的责骂我不想听 也没有丝毫的兴趣
全部全部僕の物なのになあ
全部的全部明明都是我的东西啊
僕は空を見ている ひそくいろの空
我望向天空 琉璃色的天空
天井の向こう側へ手を伸ばしたら
如果向着天花板的对面伸出手
意と反して君が嫌われるのはそれはね
违背心意被你讨厌的那个啊
誰も止められないからであって君のせいじゃない
因为不能停止所以不是你的错
「貴方と来世で果てなく踊りましょう」
「和你在来世永不停歇的跳舞吧」
部屋の片隅で浮世のアンチテーゼ
在房屋的角落 尘世的对立面
そんな歌はいいぜ 聞きたくはないぜ
那种歌也不错啊 已不想再多听啊
何処に行こうが同じ事だから
因为不管去何处都是一样的事情
分かるだろう 分かるだろう
我应该知道的吧 我应该知道的吧
分かるだろう 分かるだろ
我应该知道的吧 我应该知道的吧
プールサイド錆びた ピンを拾わないまま
游泳池畔生出锈 没有捡起针的原样
僕の心も僕の顔も 全部全部僕の物だ
我的心和我的面容 全部的全部都是我的东西
これから探しに行こうかな。
应该会从现在开始去寻找吧
ただのCo |
---|
| 原创/参与曲目 | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 专辑 | |
|