ナンバアナイン Number nine
|
Animation by クリエイターズインパック
|
演唱 |
めいちゃん
|
作词 |
ツミキ
|
作曲 |
ツミキ
|
混音 |
白井 康裕
|
MV |
クリエイターズインパック
|
收录专辑
|
《大迷惑》
|
“ |
舟よ、進め。
孤舟啊,前进吧。 |
” |
——投稿文
|
《ナンバアナイン》(Number nine)是niconico唱见めいちゃん演唱并于2020年3月18日投稿至YouTube、2022年8月19日投稿至bilibili的歌曲,由VOCALOID职人ツミキ作词作曲,收录于专辑《大迷惑》。目前YouTube再生数为 -- [1]、bilibili再生数为 -- 。
歌曲
参与人员完整列表 |
词曲 |
ツミキ |
演唱 |
めいちゃん |
混音 |
白井 康裕 |
监督 分镜 |
杉井 ギサブロー |
制片人 |
別府 洋一 |
角色设计 作画监督 |
出雲 誉明 |
原画 |
吉田 潤 高橋 信也 中島 大智 |
第二原画 |
森友 宏樹 平山 友理 山根 あおい LAZZ Nguyen Minh Hien |
誊稿 上色 |
MM.Studio |
色彩设计 上色检查 |
鈴木 咲絵 |
美术监督 |
金村 勝義(スタジオじゃっく) |
背景 |
黛 昌樹(スタジオじゃっく) |
标志设计 |
浅岡 昇平(SINC) |
摄影 |
植村 優基 |
编辑 |
五十嵐 裕仁 |
制作SV |
ひらさわひさよし |
制作进行 |
貴田 祐太 |
制作辅助 |
吉栖 サチ メイメイ ウ 長谷川 貴雄 長谷川 雅子 堀口 輔 氏家 梢子 |
动画制作 |
クリエイターズインパック |
|
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
萬綠壹紅の感情が何故か、躍起に成つて胸を割いた。
情有独钟的感情不知为何 激动得说不出话来
當に、名月伏せる雲烟の如く、突散らかつた思ひに息が詰まる。
真是名不见经传 突然乱七八糟的想法让我喘不过气
騷ぐ毒毒、心の臟。薄ら憂の情操と迅る朝の陽射し。未だ彷徨つて居たいのに。
吵闹的恶毒之心和明亮的清晨阳光 明明还想徘徊
舌に蔓延る感觸。石榴の味は自弃に虚しく、しんと乾き切つてゐる。
蔓延到舌头的触感 石榴的味道 自我空虚而寂寞
今に感情决壞。愛も情も奪つて仕舞ひたいわ。
马上就要感情破裂 把爱和情都夺走
長雨、丗に降れば屹と、色は褪せてゆく。
久旱逢甘霖 颜色逐渐褪色
囘祿状態。梦裡で逢えたのなら、君は何を求めるのか。
如果在梦里相遇的话
應が欲しいのです。
你想要什么,我想要回答
萬死壹生の特攻か否か。取組み合つて肝を碎いた後に、道に迷つた。
是否是万死一生的特例 我的肝也粉碎 我迷路了
泥沼の如く混絡がつて觧けない。救つてくれ。
像泥淖一样纠缠不清 拯救我狂暴的心
暴れ出した、心の臟。堰を切つた此の夲能。
拦腰截断这种本能
疾る赤い心は、厭わしい!
讨厌纠结的红色心!
今に感情决壞。愛も情も奪つて仕舞ひたいわ。
马上就要感情破裂了 把爱和情都夺走了
眺め、丗に經れば屹と、色は褪せてゆく。
古往今来,山河也逐渐褪色
精神崩壞。刹那に散るのなら、
如果在精神崩溃的瞬间凋谢的话
音を立てず靜かに美しい侭!
无需发出声音,静静地美丽等待!
後悔の哀哭と敗戰、さあ何方が快哉。
后悔的哭泣和战败 来吧,哪个更快
今、漫ろ風の輪郭が、私の背を押してゐる。舟よ、進め。
现在风的轮廓 推着我的背 孤舟啊前进吧
壹切合切、水泡化して、肝腦塗地の木端微塵で、
全部一切都没有了 不惜牺牲,破碎不堪
感情决壞。愛も情も奪つて仕舞ひたいわ。
感情崩溃 把爱和情都夺走后
長雨、丗に降れば屹と、色は褪せてゆく。
久旱逢甘霖 褪色
靑息吐息。如何成つたつて否やは無いわ。高く高く舞ふ
长吁短叹 不知是否会成功 高高地飞舞
毎分毎秒、脉拍は速く鳴つてゆく。
每分每秒 脉搏跳得很快
私は君を求めるのです。
我需要你
めいちゃん |
---|
| | | 歌曲 |
---|
| 演唱歌曲 | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 企划 参与歌曲 | | | 专辑 | |
|
|
注释及外部链接