星に願いを できるだけ愛を おもいでしりとり
对星空许愿 用所有的爱 把回忆逐个串联
言葉を繋いで答えになれ 今、季節はまるで天秤の様に
句句话语拼接成答案 这个季节如同天平一般
いつもの何気ないを選んだ帰り道
在不经意间走过的那条回家路上
見覚えは置いといて アタラシイ探し
忽略那些司空见惯之处 寻找新的发现
昨日よりも今日は幸せなはずなのにね
今天应当是比昨天更加幸福的
よく見なくちゃ忘れちゃう やっかいで欲張りだ
但是不仔细去观察就会忘掉 真是贪心而又麻烦
温もりが必要だったり 手探りで不安になったり
想得到温暖 寻找之中又变得不安
ring ring you
ring ring you
星に願いを できるだけ愛を おもいでしりとり
对星空许愿 用所有的爱 把回忆逐个串联
「嬉しい」「いつもありがとね」「ねえちゃんと見て」「手を繋ぎたい」
“好开心”“一直都感谢你”“喂好好看我啊”“想牵你的手”
どこにいたってこの胸にいるよ けどまだ儚い矢印
不管去到何处它们都在心中 只是还没决定要不要说出来
物語を紐解いていけ 今、季節はまるで天秤の様に
让故事推进把谜团解开 这个季节如同天平一般
あっちを立てりゃきっと こっちが立たない
如果那样能成立 这样肯定就不能成立
フラフラ迷い込んで結局 臆病で意地っ張りだ
飘飘忽忽地迷失 结局只能胆怯地固执
段取りがおぼつかないから うまく声もかけれないから
情节经不起推敲 无法直接说出来
ちゃんとしよう 言い聞かせたっていつもイメージ通りからは程遠いな
可不管让我如何仔细地推敲 最后呈现的总会离想象太远
星に願いを できるだけ愛を おもいでしりとり
对星空许愿 用所有的爱 把回忆逐个串联
「行かないで」「できるだけそばに」「似た者同士だ」「抱きしめたい」
“不要离开我”“时时刻刻在一起”“你和我很相像”“想抱着你”
胸を締め付ける その解決策を導き出せるのかは
能不能找到让我的心能够缓一口气的方法
ごめん…もうちょっとだけ先の話 壊れないで ふたつのバランスだけは
可就在刚才我听到了……“对不起 请不要破坏我们之间的平衡”
生活が続いてって 隙間でこぼれ落ちた
生活还在继续 一道光透过缝隙射来
この光はなんだっけ 名前を付けなくちゃ
这道光叫什么来着 必须给它起个名
どれがいいかな? 簡単に決められない
起什么名好呢?不能随随便便决定
だけど今後悔はしたくないってことだけはわかってるよ 本当だよ
我唯独知道 我不想以后为了此刻而后悔 这是真的
星に願いを できるだけ愛を 「いっぱい考えてさ」
对星空许愿 用所有的爱 “思考了很多”
星に願いを できるだけ愛を 「探し出したんだ」
对星空许愿 用所有的爱 “终于找到了”
星に願いを できるだけ愛を 「だから聞いて欲しいです」
对星空许愿 用所有的爱 “希望你能听一听”
言葉を繋いで答えになれ やっと言えるんだ
句句话语拼接成答案 我终于说出来了
星に願いを できるだけ愛を おもいでしりとり
对星空许愿 用所有的爱 把回忆逐个串联
「すごく綺麗」「今ならわかるよ」「欲張りでいい」「一緒にいよう」
“真美丽”“我现在懂了”“索求更多也无妨”“我们在一起吧”
どこにいたってこの胸にいるよ 最後の文字に繋ぐまで
不管去到何处它们都在心中 直到能够连接起最后的文字
物語を紐解いていけ 今、季節は変わろうとして
让故事推进把谜团解开 在此刻改变季节
この天秤は次のバランス探す
这天平在寻找着下一个平衡点
届くかな…届けるんだ!
能听到吗……能听到的!