| 本条目介绍的是OVA《传颂之物》的片尾曲。关于游戏《樱花大战2》的片尾曲,请见“梦的延续(樱花大战)”。 |
---|
夢のつづき 梦的延续
|
drama vol.4封面
|
演唱 |
上原玲奈
|
作曲 |
衣笠道雄
|
填词 |
须谷尚子
|
编曲 |
衣笠道雄
|
收录专辑
|
《夢のつづき》
|
夢のつづき是OVA《传颂之物》的ED,由上原玲奈演唱。
简介
于2009-2010年间发售的OVA《传颂之物》的ED。
收录于上原玲奈个人第3张单曲《夢のつづき》。
- TVsize
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
思うまま書き描いた 色を褪せない夢は
描绘著自己所认为的不会褪色的梦
願う未来つなぐけれど 子供のまま辿り着けなくて
虽然希望能连接著未来 但是孩童的模样却无法去追寻
心に閉じ込めて 忘れ去られていた
关进了心中逐渐被遗忘
あの頃は 夢をいつまでも描いて
那个时候一直描绘著的梦
後悔して 嘆いていても 取り戻せなくて
就算后悔 就算叹息 也无法取回
空高く 鳥のように 自由に飛び回ろう
天空很高 像鸟一样自由地飞翔吧
世界を抱きしめるように 大きく羽ばたいて
像是要拥抱著世界一般 展开那大大的翅膀
頬なでる風は とても冷たく感じたけど
轻抚著脸颊的风 虽然感觉非常地冰冷
いつのまにか心地よくて 言葉で語れないもどかしさ
但不知不觉间竟感到舒畅 无法用话语传达而让人著急
心の扉明け 空に解き放とう
心扇逐渐晴朗 在天空中解放开来
色付いた夢を 思うまま描けば
如果描绘著所认为的颜色的梦
後悔して 嘆くのやめて また歩き出そう
后悔与叹息都将停止 并将再次迈步前行
流れ込む水のように 自由に行(ゆ)き渡ろう
像涌入的水一般 自由地遍布著
世界を潤おせるように やさしく浸しては
像是滋润著世界一般 温柔地浸润著
しみ出した水は とても冷たく感じたけど
渗透出的水 虽然感觉非常地冰冷
いつのまにか心地よくて 素直になれなくて もどかしい
但不知不觉间竟感到舒畅 那不甚习惯的坦率 让人著急
いつまでも書き描いた あの頃の夢はまた
一直描绘著的那个时候的梦再次
願う未来つないで行(ゆ)く たとえ忘れようと
希望能够连接著未来 假使就算遗忘了
思うまま書き描いた 色を褪せない夢は
描绘著自己所认为的不会褪色的梦
願う未来つなぐけれど 子供のまま辿り着けなくて
虽然希望能连接著未来 但是孩童的模样却无法去追寻
收录单曲
夢のつづき
|
专辑封面
|
发行 |
F.I.X. RECORDS
|
发行地区 |
日本
|
发行日期 |
2009年6月24日
|
商品编号 |
KICM-4030
|
专辑类型 |
单曲
|
上原玲奈单曲年表
|
前一作 |
本作 |
后一作
|
《コスモスのように》 (2009) |
《夢のつづき》 (2010) |
《届かない恋》 (2010)
|
- 上原玲奈的第3张单曲;收录了OVA《传颂之物》的ED「夢のつづき」。
- 收录的C/W曲为由本人作词的「birdcage」。
- 初回限定盘,通常盘
CD |
1. |
夢のつづき |
2. |
birdcage |
3. |
夢のつづき(Instrumental) |
4. |
birdcage(Instrumental) |
|
外部链接与注释