《想い出の枯葉が飛び去る前に》是全てあなたの所以です。(井荷麻奈実)于2021年2月13日投稿至YouTube的UTAU歌曲,由デフォ子演唱。
本曲是井荷麻奈实对一位P主“全てあなたの所為です。”所作的作品《倘若无名之星堕入天空》的致敬作。转调狂魔,歌词非常刀。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
冷めない記憶を望みながら。
心中回顾着还有余温的回忆。
想い出の枯葉が飛び去る前に、
趁这回忆之枯叶尚未高飞远走,
あなたと約束を交わしましょう。
不如同你尽快许下些什么约定。
凍った記憶を擁しながら。
怀中拥抱着已经冻住的回忆。
想い出の枯葉が飛び去る前に、
趁这回忆之枯叶尚未高飞远走,
せめて一言だけ届けたい。
至少只有的这一句话想要传达。
幸せの意味が変わるのです。
这“幸福”的含义已然千差万别。
冷めない記憶を望みながら。
心中回顾着还有余温的回忆。
想い出の枯葉が飛び去る前に、
趁这回忆之枯叶尚未高飞远走,
あなたと約束を交わしましょう。
不如同你尽快许下些什么约定。
凍った記憶を擁しながら。
怀中拥抱着已经冻住的回忆。
想い出の枯葉が飛び去る前に、
趁这回忆之枯叶尚未高飞远走,
せめて一言だけ届けたい。
至少只有的这一句话想要传达。
想い出の枯葉が飛び去る前に、
趁这回忆之枯叶尚未高飞远走,
あなたとの約束思い出して。
曾经同你的约定已浮现在脑海。
注释与外部链接