Illustration by moegi
|
歌曲名称
|
ピアノとマグメル 钢琴与理想乡 钢琴与玛格梅尔[1] Piano And Mag Mell
|
于2015年8月11日投稿至niconico,再生数为 -- 于2017年8月17日投稿至YouTube,再生数为 --
|
演唱
|
初音未来
|
P主
|
ジグ
|
链接
|
Nicovideo YouTube
|
《ピアノとマグメル》是ジグ于2015年8月11日投稿至niconico、2017年8月17日投稿至YouTube的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑《MR.RAINDROP》及《MR.RAINDROP+》。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
唱えた魔法のような不思議を どうか呑み込んで
请把吟唱魔法般的不可思议 吞没饮尽
「悲しいことなんてない」と言える自分になれたかな
「并无任何悲伤之事」 能够变成说出这话语的自己吗
僕ら 愛を払ったように 蹴散らすように捨てたんだ
我们 为了付出爱意 为了驱散它而舍弃
僕ら 愛を見えないように 塞いだようにしていたんだ
我们 为了无视爱意 为了拒绝它而行动
だけど 何回も思い出すの 君の声が僕を連れ去った
但是 无论几度回想 你的声音都将我带去远处
なんて臆病な二人でしょう きっといつか僕ら また逢える
何等胆怯的两人 有朝一日我们定会重逢
嘘が本当に変わる前に 二人何処か遠く逃げ出そう
于谎言为真以前 让我们两人逃匿向遥远彼方
それが曖昧な感情なら 僕が全部食べてあげるから どうか
若那是暧昧的感情 就由我来全部接纳 请一定
唱えた魔法のように 不思議になってしまったね
像吟唱的魔法 变得不可思议
「楽しいことなんてない」と言える自分に慣れたかな
「没有什么愉快之事」 或许习惯说出这话语的自己
僕は何回も思い出すの 君の声や姿 その形
我多次回忆起 你的声音和姿态 那情景
なんて臆病な僕の言葉 きっといつか君もいなくなる
何等怯懦的我的言语 终有一日你离我而去
嘘が本当に変わる前に 君と何処か遠く逃げ出そう
于谎言为真以前 让我们两人逃匿向遥远彼方
それが曖昧な感情でも 僕が全部食べてあげるから どうか
若那是暧昧的感情 就由我来全部接纳 请一定
「じゃあねだけは見ないよ、聴きたくないよ」 誰かの声がしたような
「仅有再见不想见到 不愿听闻」 仿似谁的声音如此讲述道
そうか これは未来だ 希望もないや 寂しいな
原来 这就是未来 希望也消失不见 如此孤寂
「君とじゃあねだけはしないよ、見たくもないよ」 自分の声がしたような
「仅不想与你道别,也不愿看到」 仿似自己的声音如此讲述道
そうか これは未来だ 希望に僕は縋っていた
原来 这就是未来 希望伴我同往
だけど 何回も思い出すの 君の声が僕を連れ去った
但是 无论几度回想 你的声音都将我带去远处
なんて臆病な二人でしょう きっといつか僕ら また逢える
何等胆怯的两人 有朝一日我们定会重逢
嘘が本当に変わる前に 二人何処か遠く逃げ出そう
于谎言为真以前 让我们两人逃匿向遥远彼方
それが曖昧な感情なら 僕が全部食べてあげるから どうか
若那是暧昧的感情 就由我来全部接纳 请一定
「じゃあねだけは見ないよ、聴きたくないよ」 綺麗な君の声だった
「仅有再见不想见到 不愿听闻」 是动人的你的声音
そうか これは未来だ 希望があった 見えていた
原来 这就是未来 希望存在 已然望见
「君とじゃあねだけはしないよ、見たくもないよ」 自分の声がしたような
「仅不想与你道别,也不愿看到」 仿似自己的声音如此讲述道
そうか これが世界だ 希望は僕に嘘吐いた
原来 这就是世界 希望向我说谎
ジグ |
---|
| 原创/参与曲目 | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2022年 | | | 2024年 | |
| | 专辑 | |
|
注释
- ↑ 译者注:凯尔特神话中登场的死者之国,却像是充满喜悦和荣耀的天堂,并非死后世界而同如伊甸园,受到神的启示。(摘自Wikipedia)
- ↑ 翻译转载自vocaloid中文歌词wiki。