Live House CiRCLE 萌百店欢迎您参与完善本条目☆这里是次世代少女乐队企划——BanG Dream!
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门、条目编辑规范、使用指南,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
诚邀各位加入萌娘百科BanG Dream!编辑组:750427313(入群前请注明萌百ID)
| 本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于Bushiroad Inc.、Mobimon Inc.、Bilibili Inc.或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
静降想

MV封面
《静降想()》是企划《BanG Dream!》旗下组合MyGO!!!!!的8th单曲《静降想》的同名主打曲。
简介
标题读音同slient。
本曲的动画MV于2025年12月6日发布。
MyGO!!!!!的8th专场演唱会的标题基于本曲歌词“想いの形が積もってた”(思念的形状堆砌而成)。
歌曲试听
静降想 - QQ音乐
歌曲视频
STAFF
- 导演、插画师、动画师、摄影:4O
- 动画师:そのあのね、渡邉利早
- 动画师、背景:足助誉恵
- 制片人:河崎義輝(SIGNIF)
- 制作:SIGNIF Inc.
歌词
中文翻译取自B站MV中文字幕(有改动)。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
高松灯 千早爱音 要乐奈 长崎爽世 椎名立希 合唱
はらり はらり 空を切った
轻飘飘 轻飘飘 划破天空
所在のない 言の葉は今
无处安放的言语 如今
君に抱かれ 君に運ばれて
被你拥抱 被你带来
日々に ちりばめられてたもの
那些日子里 散落的事物
(しんしんと 降り積もってく
(静静地 落下堆积
しんしんと 染まる)
静静地 染上颜色)
ああ 僕には あり余るほど
啊 对我来说 绰绰有余
その手いっぱいのあたたかさで
盛满双手的 那份温暖
ああ いつしか 数えきれないくらい
啊 不知何时 数不胜数地
想いのかたちが 積もってた(積もってた)
堆砌成思念的形状(堆砌而成)
溶けないで 消えていかないで(溶けないで 消えないで ああ)
不要融化 不要消失不见(不要融化 不要消失 啊)
このまま終わらないで 見つめたい
不要就这样结束 想要注视
二度とない今日の僕らを
永不再来的 今天的我们
期待さえも できない僕が
我连期待 也无法做到
君と交わした言葉ひとつでさ
仅在与你交谈 只言片语后
もう一歩 欲張りになる
想要更进一步 就变得如此贪婪
君と僕が記憶するだけ
只有你和我拥有的记忆之中
(しんしんと 降り積もってく
(静静地 落下堆积
しんしんと 染まる)
静静地 染上颜色)
ああ 僕らは あられもないほど
啊 我们 毫无保留地
止めようのない 衝動の中で
在无法阻挡的 冲动之中
ああ 今には とどめておけないほど
啊 如今 多到无法停留地
想いのかたちが 積もってた(積もってた)
堆砌成思念的形状(堆砌而成)
溶けないで 消えていかないで(溶けないで 消えないで ああ)
不要融化 不要消失不见(不要融化 不要消失 啊)
このまま終わらないで 見つめたい
不要就这样结束 想要注视
戻らない今日の僕らを
永不再来的 今天的我们
(しんしんと 降り積もってく)
(静静地 不断堆积)
束の間に落ち合って
短暂的瞬间里 一同落下
ああ ここには あられもないほど
啊 在这里 亳无保留的
隔てのない 君と僕がいて
没有隔阂的 你和我
もう言葉を 追い越していくほど
已再无需言语
想いのかたちが 積もってた(積もってた)
思念的形状 堆砌而成(堆砌而成)
溶けないで 消えていかないで(溶けないで 消えないで ああ)
不要融化 不要消失不见(不要融化 不要消失 啊)
このまま終わらないで 見つめたい
不要就这样结束 想要注视
惜しみない今日の僕らを
毫无保留的 今天的我们
(しんしんと 降り積もってく)
(静静地 不断堆积)
(しんしんと 降り積もってく)
(静静地 不断堆积)
溶けないで 消えないで ああ
不要融化 不要消失 啊
今日ここにいた僕らを
曾在此地的 今天的我们
注释