萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告
关于设立分身账户方针的提案正在讨论中,欢迎参与!
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

2018

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
3605875.jpg
本曲目已进入殿堂

恭喜本曲目超过10万次播放,获得了VOCALOID殿堂曲的称号。
2018.jpg
视频截图
歌曲名称
2018
于2019年2月7日投稿至niconico,再生数为109,000+
同日投稿至YouTube,再生数为39,000+
演唱
镜音铃
P主
niki
链接
Nicovideo  YouTube 

2018》是niki于2019年2月7日投稿至niconico及YouTube的VOCALOID歌曲。

niki首次在本曲中采用了Future Bass元素。

歌曲

音楽、その他 niki
素敵なイラスト Y_Y
演唱 镜音铃
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:Eko[1]
忘れたふりを 今日の陽が沈むまで
直到今天的太阳落下 都假装忘记了一切
そのまま風に溶ける
就这样弥散在风中
切り取ってまた
剪切下世界的一角
目に映る景色を白く染めながら
将映入眼中的风景染作白色
奪ってまた静寂が音を立てる
夺去生机以后名为静寂的声音开始响起
繋ぎ止めてよ手を離したら
紧紧抓着留住我吧 如果把手放开
舞い上がる空に心あるまま
就会立刻飞上天空随心飘到远方
ぽたりぽたり落ちるメロディー
一点一滴 从天落下的旋律
枯れたその胸に優しく響いて
在几近枯竭的胸膛中温柔地泛起涟漪
意味を問いかけたまま
对意义的寻问得不到回应
一人ではもう消えてしまうから
光凭我孤身一人只会从这世界消失
そんな夜を許して欲しい
所以能不能原谅变成那般景色的夜晚
暗がりを染めて私は
在让黑暗也染上颜色以后
ここにいるから
我还会在这里
見慣れたふりを
直到这次的夜晚迎来黎明
この夜が明けるまで
都假装看惯了一切
そのまま落ちて知らないところまで
就这样降落到未知的地面
切り取ってまた
剪切下世界的一角
目に映る景色を白く染めながら
将映入眼中的风景染作白色
奪ってまた静寂が音を立てる
夺去生机以后名为静寂的声音开始响起
握りしめてよ手を離したら
紧紧握住我的手吧 如果就此放开
もう二度と「今」は戻らないから
就再也回不到“现在”了
ゆらりゆらり滲むメロディー
摇摇晃晃 从里到外渗透而出的旋律
二つすぐ側に静かに響いて
又一次在身旁安静地振动回响
夢を描き見るまま
寄托于由空想构造的梦境
一人では強くいられないから
光凭我孤身一人没办法保持坚强
そんな夜を許して欲しい
所以能不能原谅变成那般景色的夜晚
幻を見せて私は
让我看到了片刻的幻象以后
ここにいるから
我还会在这里
誰も見えない世界で
在看不到任何人的世界中
誰でもない、誰かのように
就像不同于任何人的 那个人一样
繋ぎ止めてよ手を離したら
紧紧抓着留住我吧 如果把手放开
舞い上がる空に心あるまま
就会立刻飞上天空随心飘到远方
ぽたりぽたり落ちるメロディー
一点一滴 从天落下的旋律
戸惑いの中で生まれていたいよ
我想在迷惘当中降生于这个世界
永遠を願うままこの声がいつも強くあるなら
如果祈愿拥有永恒 而声音连绵不绝地回荡在耳边
そんな日々が続いて欲しい
我希望以后的每天都能如此度过
暗がりを染めて私は、ここにいるから
在让黑暗也染上颜色以后 我还会在这里
ここにいるから
我还会在这里


注释及外部链接

  1. 翻译来自于bilibili搬运视频评论区