| 本条目介绍的是由164投稿、初音未来演唱的VOCALOID日文原创歌曲。关于关键词为“Heavenly blue”的其他条目,请见“Heavenly blue”。 |
---|
Illustration by 鳥越タクミ
|
歌曲名称
|
heavenly blue
|
于2009年5月14日投稿至niconico,再生数为 --
|
演唱
|
初音未来
|
P主
|
164
|
链接
|
Nicovideo
|
“ |
わたしの望んだこと、あなたの望んだこと。
我所希冀的,你所希冀的。 |
” |
——164投稿文
|
《heavenly blue》是由164于2009年5月14日投稿至niconico的VOCALOID日语原创歌曲,由初音未来演唱。本曲收录于专辑《EXIT TUNES PRESENTS STARDOM 2》、《Heavenly Romance》、《創造Endless》和《THIS IS VOCAROCK》中。
歌曲
词曲 |
164 |
曲绘 |
鳥越タクミ |
PV制作 |
三重の人 |
演唱 |
初音ミク |
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
貴方は今、何処にいるでしょうか?
现在 你在何方呢?
まだ、私を想ってくれているのでしょうか?
是否还思念著我呢?
鮮やかに溶けて消える 記憶の様
鲜明地融化消失 记忆的模样
あなたの温もりが残るこの場所でー
在还馀留你温度的地方
曖昧な昨日はもう 死んでいったわ
暧昧模糊的昨天 已经死去了
I avoided cuz I can't accept the fact
I avoided cuz I can't accept the fact
ココデズット、待チ続ケルカラー
就在这里 一直等著你
儚げに夢を見せる 心模様
让你看虚幻的梦景 心中的模样
「サヨナラ」は一度きりの 魔法の言葉
「再见」是说一次就够的 魔法的咒语
Even if I said that good morning
Even if I said that good morning
真実の「現実」から、偽りの「現実」へー
从真实的「现实」 来到虚伪的「现实」
時の流れと共に薄れていく。
也和时光一同变得微弱渺茫
嗚呼 あなたの愛した お花を持って
啊啊 抱著你 珍爱的花
この果てしない夢想で得た答えー
在无边无际的梦里得到的回应
死という名の幸福へー
名为死亡的幸福的你身边.....
出会 誓い あの花に誓った約束ー
相遇 誓言 以那朵花启誓的承诺
幸福 別離 必然だった死别ー
幸福 别离 必然的死别
絕望 破綻 永遠とも思えるほどの孤独ー
绝望 破绽 永远思念的孤独
二人で織る永遠の至福ー
两人一启编织起来的、永远的幸福
この美しく、素晴らしきセカイでー
在这无上美丽的世界里---
わたしの望んだこと、あなたの望んだことー
我们两人的愿望
このセカイでならきっと叶うからー
一定能在这个世界里实现的
永久に終わらぬ愛を奏でようー
演奏出 我们永无止尽的 爱------
164 |
---|
| niconico投稿作品 (包括合作曲) | 2008 | | | 2009 | | | 2010 | | | 2011 | | | 2012 | | | 2013 | | | 2014 | | | 2016 | | | 2017 | | | 2018 | | | 2019 | | | 2020 | | | 2021 | | | 2022 | | | 2023 | | | 2024 | |
| | 其他曲目 | | | 专辑 | | | 164 + 39(初音ミク) = 203soundworks |
|
注释与外部链接