「1」

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
贡献者:
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表


1 164.jpg
PV截图
歌曲名称
「1」
于2021年04月21日(YouTube)、2021年04月30日(niconico)投稿 ,再生数为 -- (YouTube)、 -- (niconico)
演唱
巡音流歌
P主
164
链接
Nicovideo  YouTube 
見た事のない世界へ
前往未曾谋面的世界

「1」164于2021年04月21日投稿至YouTube、后于2021年04月30日投稿至niconico的作品,由巡音流歌演唱。

本曲是为游戏《世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来》中的组合Leo/need所提供的歌曲。

本曲制作人一览
词·曲 164
管理 Tetsuya Kawasaki
MV出演 Amisa Miyazaki
Saki Kanamaru
kokoro Ogiyama
Tsukihi Ohsaki
MV导演 Kousuke Matsuoka (superbus inc.)
摄影师 Ken Nakano
发型·化妆 Momoka Matayoshi (superbly inc.)
Aya Umetsu
MV副导演 ChiYoMi
MV制作人 Seito Nakajima (superbly inc.)
巡音ルカ

歌曲

中文字幕
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:歌音咲[1]


本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

すぐそこにばせばつかめそうな
伸出手仿佛就能抓住那片幻影
まぼろしをただながめては
却只是远远地眺望着
ちがいろころがるふた欠片かけら
以相异色彩翻覆的两叶碎片
こたえをまだらないから
我仍然不清楚其中的答案
道標みちしるべがそこにくても
哪怕前方没有路标
遠回とおまわりだったとしても
哪怕绕了重重弯路
かないようわらったって
就算为了忍住哭泣而用力笑着
ころばないようあるいたって
就算为了避免跌倒而向前走着
かくした言葉ことばつたわらないから
掩藏起来的话语还是没有传达
ぼくらがえが未来みらいはただひとつしかないから
毕竟我们所描绘的未来只此唯一
このたしかめようか
要用这双眼亲自去确认吗
たとえばそこにこたえがあるとして
纵使前方存在着答案
それをいまくらべたとして
纵使将其与现在相比较
そのときわたし景色けしき
如果那时我是孑然一人
ひとりだと意味いみがないから
那所见之景就没有意义
もうもどれない覚悟かくごも 
已经无法回头的觉悟也好
ここにるという証明しょうめい
存在于此的证明也好
だれさわれないとお場所ばしょいているから
都在任何人也无法触及的远方悄然绽放着
それがガラクタのやまだって
就算那是堆积如山的破烂
それがブリキのうみだって
就算那是马口铁的汪洋
それをだれかにわらわれたとしても
就算那些会被人狠狠嘲笑
このセカイのこうがわ
但我现在正努力尝试着
いまとどけてみたいから
将一切传达至这个世界的对侧
まだおとまない
所以仍然不会停止奏乐
かないようわらったって
就算为了忍住哭泣而努力笑着
ころばないようあるいたって
就算为了避免跌倒而向前走着
かくした言葉ことばつたわらないから
掩藏起来的话语还是没有传达
ぼくらがえが未来みらいはただひとつしかないから
毕竟我们所描绘的未来只此唯一
このたしかめようか
要用这双眼亲自去确认吗
ことのない世界せかい
前往未曾谋面的世界

世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来

「1」
Sekai song 132.png
作词 164
作曲 164
编曲 164
演唱 VIRTUAL SINGER icon.svg巡音流歌
Leo need icon.svgLeo/need
悩み、もがき、苦しんで。
その先に掴んだ未来は——。
答えに辿りついたLeo/needが奏でる決意の一曲、ぜひお聞きください!
——官方推文

游戏收录了角色声优演唱版本,并作为第20期活动『Resonate with you』的活动原创曲,于2021年4月21日追加。


播放类别:2DMV
出演:Leo/need × 巡音ルカ

绘:三門 MV:omu

宽屏模式显示视频

YouTube再生数: --
NicoNico再生数: --

注释与外部链接

  1. 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki[1]。另见乐乎
搜索萌娘百科 (按"/"快速搜索)
有新的未读公告