滑り込む風が部屋を拔ける のぞく窓越しにふわっと
照らしてる夜が海のよう ぼやけてにじんでる
照耀着海天融为一体 水平线也变得些许模糊
ねぇ 真夜中のひとりごとだから いつもよりも少し考えてる
呐 我在深夜独自一人难眠 也比往日多思考了一些
目に見えるものしか 気づけていないかもとか
眼前所见之物 也可能有未曾发觉之处
見えないものが見たいよ
想看见不曾见过的东西
水平線 その先まで飛ばそう ぼくらの妄想
水平线 飞越过其后吧 我们的妄想
何億年前から変わらずただここに
从几亿年前就不曾改变的只有这里
近くて遠い未来今昨日
相近又遥远的未来、现在、过去
夜の中 これから探しにいこうよ
在这个夜里 此刻就去探寻吧
I love your love, I love your love
I love your love, I love your love
I love your love, my love
I love your love, my love
通りを抜けたら 帷の中 まだ知らない話をしよう
穿过了街道 在帷帐之中 来聊些还不知道的话题吧
言いかけたまま やめてしまった言葉 何かがくすぶってる
刚说到半途 又止于口中的话语 就好像有什么冒起烟来
ねぇ そのままにしないでって ちょっと待って 言えるかなって
呐 不要那样子呀 等一下 你能说完吗
単純につっかえたもの吐き出すとか、そんな簡単じゃないんだよ
只是单纯的把留存心中的事吐露出来,可并没有想的那么简单
自分でもよくわかってないし 考えてないわけじゃないけどさ
就连我自己都不太明白 也不是没有过思考呀
どっちでもいいって言いたいよ これから見つけにいこう ぼくと
好想说“不管怎样都可以的” 现在开始就和我去寻找答案吧
I love your love, I love your love, I love your love
I love your love, I love your love, I love your love
I love my love
I love my love
I love your love, I love your love, I love your love
I love your love, I love your love, I love your love
自分でもよくわかってないし 考えてないわけじゃないけどさ(give you all love)
就连我自己都不太明白 也不是没有过思考呀(give you all love)
どっちでもいいって言いたいよ これから見つけにいこう ぼくと
好想说“不管怎样都可以的” 现在开始就和我去寻找答案吧