ハッピーシンセサイザ 君の 胸の奥まで
Happy Synthesizer 演奏出 仿佛能
届くようなメロディ 奏でるよ
传达到你胸口深处的 旋律吧
儚く散った淡い片思い
虚幻散去的淡薄单相思
笑い話だね 今となれば
真是有趣的东西呢 到了现在
見る物全て 輝いて見えた
看到的东西全都 看来闪闪发光
あの日々がキレイに 笑ってるよ
那些日子正漂亮的 笑著喔
我慢する事だけ 覚えなきゃいけないの?
难道只能够记住 那些忍耐过的事吗?
「大人になって頂戴ね?」 ならなくていいよ
“去变成大人吧?” 没有也没关系喔
知らない事ばかり 知らないなんて言えなくて
不知道的事一大堆 却说不出“不知道”
「大変お似合いで」 ウソついてゴメンね
“真的很适合呢” 对不起我说了谎
ハッピーシンセサイザ 君の 胸の奥まで
Happy Synthesizer 演奏出 仿佛能
届くようなメロディ 奏でるよ
传达到你胸口深处的 旋律吧
つまらない「たてまえ」や ヤな事全部
无聊的“原则”或者 讨厌的事情全部
消してあげるから この音で
都会帮你消除的 用这道声音
何の取り柄も無い 僕に唯一つ
什么优点也没有的 我唯一一件
少しだけど 出来る事
虽然不怎样 却做得到的事
心躍らせる 飾らない 言葉
将让心雀跃 而毫无矫饰的 言语
電子音で伝えるよ
用电子音传达出吧
好きになる事 理屈なんかじゃなくて
变得喜欢你 并没有什么理由
「こじつけ」なんて いらないんじゃない?
“强词夺理”什么的 不是并不需要吗?
時代のせいと 諦めたらそこまで
如果说是时代的错 而放弃的话
踏み出さなくちゃ 何も始まらない
不从那里迈步前进 就什么也做不了了
「ゴメンね夜遅く 寝るところだったでしょ?」
“对不起喔这么晚了 你应该已经睡了吧?”
「驚いた 私もかけようとしてた」
“真想不到 我也正想打电话给你”
心の裏側をくすぐられてるような
仿佛能让心的内侧发笑一般
惹かれあう2人に 幸せな音を
对被彼此吸引的两人 奏出幸福的音色
ハッピーシンセサイザ ほらね 楽しくなるよ
Happy Synthesizer 看啊 会变轻松的喔
涙拭うメロディ 奏でるよ
演奏出将眼泪擦干的 旋律吧
強がらなくたっていいんじゃない? 別に
就算不逞强也没什么不好啊? 说实话
自分に素直になればいい
只要对自己坦率就好了
何の取り柄も無い 僕に唯一つ
什么优点也没有的 我唯一一件
少しだけど 出来る事
虽然不怎样 却做得到的事
ちょっと照れるような 単純な気持ち
将似乎有点让人害羞的 单纯心情
電子音で伝えるよ
用电子音传达出吧
ハッピーシンセサイザ 君の 胸の奥まで
Happy Synthesizer 演奏出 仿佛能
届くようなメロディ 奏でるよ
传达到你胸口深处的 旋律吧
つまらない「たてまえ」や ヤな事全部
无聊的“原则”或者 讨厌的事情全部
消してあげるから この音で
都会帮你消除的 用这道声音
何の取り柄も無い 僕に唯一つ
什么优点也没有的 我唯一一件
少しだけど 出来る事
虽然不怎样 却做得到的事
心躍らせる 飾らない 言葉
将让心雀跃 而毫无矫饰的 言语
電子音で伝えるよ
用电子音传达出吧
ハッピーシンセサイザ ほらね 楽しくなるよ
Happy Synthesizer 看啊 会变轻松的喔
涙拭うメロディ 奏でるよ
演奏出将眼泪擦干的 旋律吧
強がらなくたっていいんじゃない? 別に
就算不逞强也没什么不好啊? 说实话
自分に素直になればいい
只要对自己坦率就好了
何の取り柄も無い 僕に唯一つ
什么优点也没有的 我唯一一件
少しだけど 出来る事
虽然不怎样 却做得到的事
ちょっと照れるような 単純な気持ち
将似乎有点让人害羞的 单纯心情
電子音で伝えるよ
用电子音传达出吧
其中SDVX/DDR版的时长为1分35秒,Jubeat/RB/Nostalgia/世界计划版的时长为2分05秒,Groove Coaster、BanG Dream收录版为2分21秒,而未来计划系列收录的则是完整版。