视频封面
|
歌曲名称
|
ブレス・ユア・ブレス Bless Your Breath
|
于2019年5月31日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至bilibili,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 --
|
演唱
|
初音未来
|
P主
|
和田たけあき(くらげP)
|
链接
|
Nicovideo bilibili YouTube
|
《ブレス・ユア・ブレス》(Bless Your Breath)是和田たけあき于2019年5月31日投稿至niconico、bilibili及YouTube的VOCALOID歌曲。本曲是MAGICAL MIRAI 2019的主题曲,收录于专辑《初音ミク「マジカルミライ 2019」OFFICIAL ALBUM》中。
本曲带有和田たけあき对于初音未来的情感、思考,也有对自身多年创作的一些思考、总结,歌曲PV中在初音未来以外也出现了和田たけあき自己的形象。在本曲之前,和田たけあき已有多年不再使用初音未来创作歌曲。根据本曲的部分歌词,本曲也被普遍认为很可能是和田たけあき的最后一首初音未来歌曲。
本曲曲风不同于和田たけあき自《啾噜哩啦·啾噜哩啦·哒哒哒!》的毒性曲风,略有偏向温暖向。
由于本曲与前两年的MAGICAL MIRAI主题曲相比获得的宣传较少,加之投稿时间处于niconico上的大工作时代,使得本曲的再生数增长速度远落后于前两年的主题曲,不仅在周刊上排名欠佳,乃至于在niconico上达成传说遥遥无期,被戏称为“历年最惨主题曲”。在bilibili,本曲投稿之初亦没有引起太大关注,但自bilibili拿下魔法未来2019转播权后,本曲稿件作为花絮被整合入剧集模板一同宣传,因此再生数增长速度一度在演唱会前后相较之前加快许多。但被整合入剧集模板后,本曲稿件无法再被收藏。2022年9月初,bilibili的魔法未来2019转播权到期后,本曲稿件一度被一同下架,后于同月恢复。
歌曲
作词、作曲、调教 |
和田たけあき |
曲绘 |
チェリ子 |
动画 |
サイトウユウマ(OTOIRO) |
演唱 |
初音未来 |
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ツギハギだらけの身体みたいな この歌を
听见像东拼西凑而成的身体似的 这首歌曲
「作り物だ」「偽物だ」と 耳を塞ぐ人
「这是人工的」「是伪造的」人们捂住双耳
コレはきっと 僕自身の歌だった
这真真切切 是属于我自己的歌
生命を持たない君に乗せた
而没有生命的你是载体
僕ら今 恐る恐る 声をかける
我们现在 小心翼翼地 开口搭话
ハロー、ハロー、ハロー
Hello, Hello, Hello
世界は まだ 夢の中さ
世界还 依旧 深陷梦中啊
言葉は今 風になって
话语现在 化作清风
どうせ妄言 この世界なんて蝶の見る夢で
仅妄言罢了 这个世界不过是蝴蝶所见之梦
だけどその羽ばたきで 全てが塗り替わってく
但正是它的挥翅 将一切逐渐涂改
託した 言葉たちが
寄托的 那些话语
生命が確かにそこにあった
生命的确曾存在于那里
君は今 産声を上げ始めた
现在你 开始用啼哭宣告诞生
ハロー、ハロー、ハロー
Hello, Hello, Hello
世界がついに 目を覚ました
世界终于 睁开了双眼
言葉は全部 君になって
全部话语都 化作了你
僕のものじゃ なくなった
不再是属于 我的东西
僕らの夢 願い そして呪いが 君の形だった
我们的梦 心愿 以及诅咒 都曾塑造出你
見る人次第で 姿は違っていた
映出的身姿 随观者变化
今やもう 誰の目にも同じ ひとりの人間
而如今 你不管在谁眼里都 同样是一名人类
もう君に 僕なんか必要ない
你已经 不再需要区区的我
僕に君も必要ない
我也不再需要你
そんな君の誕生日を
这样的你的生日
ああそうか 僕らきっと 対等になって
啊啊原来如此 我们一定 会变得对等
ハロー、ハロー、ハロー
Hello, Hello, Hello
それぞれ 歩き出すんだ
各自踏上 不同的道路
生まれてしまった命に
为已经诞生的生命
ハロー、ハロー、ハロー
Hello, Hello, Hello
僕からの贈り物
我送上这份礼物
言葉はまた 風になって
话语又再次 化作清风
和田たけあき |
---|
| 投稿的 原创作品 | 2010 | | | 2011 | | | 2012 | | | 2013 | | | 2014 | | | 2015 | | | 2016 | | | 2017 | | | 2018 | | | 2019 | | | 2021 | | | 2022 | | | 2023 | | | 2024 | |
|
|