姬雏鸟 ヒバリ
|
歌曲封面
|
演唱 |
HIMEHINA
|
作曲 |
大田原侑树
|
填词 |
ゴゴ
|
编曲 |
泽头たかし(DORA) 大山彻也
|
MV编导 |
中岛 & SUIMASEN
|
《蓝之华》收录曲
|
|
姬雏鸟(ヒバリ)是虚拟Youtuber团体“HIMEHINA”的2nd原创曲,收录于专辑《蓝之华》中。
简介
Liner Notes‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
终有一日当世界已是一片废墟
当人类的文明、钢铁的王国和灯火通明的山谷全都消失殆尽
就连岿()然不动的大地也被人类的欲望污染得寸草不生
只愿这歌声和旋律,仍然能在这样的未来传颂
云雀啊,请你高飞吧,用你的歌声织起希望的渔网
姬雏鸟啊,请你高飞吧,用你的舞姿唤醒新的黎明
只愿在将来的某一天
我们还能一同迎接那明媚的曙光
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于ゴゴ(原文)和阿布隆隆格(译文)[2],仅以介绍为目的引用。 田中姬 铃木雏 合唱
ひらひら 葉落月
皎皎南宫月 飘飘叶落屏
夜明けが見たいって
心欲见黎明 忆尘封往事
暗く暗く陰と影の死の夜も
沉浸在暗影中如死寂般漆黑的深夜里
深く深く耐えて芽差す地の慈よ
用慈悲的胸怀守护着希望种子的大地
来たる光照らす新生の世に
待到新世界的光芒再次普照这片天际
高く高く舞え 日晴
就尽情的展翅高飞吧 「云雀」
神様気取りのマダム達が
自命不凡的贵妇人们
世界をA.I.して壊しました
A.I.着这个世界又将它毁坏
ワレノモノ 邪魔モノは排した
我要拥有它 排除掉一切障碍
カントがなんとか言ってたって
从不在乎康德说过的话
エゴに掴まれて拒めないんだ
无法逃避被自我揪住尾巴
マダタリナイ モノタリナイ シニタクナイ
这样还不够 还远远不够 还不想死去
機械仕掛けの狂った声で大人達が言う
机械装置一般的大人们用癫狂的声音说道
we doin' holy war for luv
「我们在进行爱的圣战」
心ってモノを量って切って
把我的心都切碎了标上价码
売れば幸せですか?
卖掉它就能得到幸福吗?
もう抜け出したい 欺瞞 世界 虚空の果て
我已不想留在这欺瞒的世界 虚空的尽头
魂を一体どこに隠した?
你究竟将灵魂藏在了何处?
神よ、科学よ、イブよ
神明啊 科学亦或是夏娃
天つ少女 詩と舞う
空中的少女 随歌声起舞
「輪廻電生 機械論 進化の論
「轮回转世 机械唯物论 进化论
人が人でなく堕ち 無くなる地に
人已非人 在不毛之地沉沦
片喰よ 怺えろと
却留下醡浆草独自忍受
歌だけは未来へ届くよう
只愿这歌声流传到永远
天から空へと繋げるよう
只愿这天空能彼此相连
限りなく鳴く光
永不停止歌唱的光芒
ヒバリ達を遺す」
将云雀们遗弃于此」
なんて絵本を聞かせてくれたっけ
你曾读给我听的绘本里讲了什么故事
「2人のこと愛してる」
「我深爱着你们两人」
嘘でもいいから一度だけでも
多想听你亲口说一次
常世ってトコで笑ってますか?
你在那个世界里还微笑着吗?
今は幸せですか?
现在正在享受幸福吗?
届かない想い「ごめん」
无法传递的思念
なんで言えなかったかな
没能说出口的 「抱歉」
悲しい思い出は風に隠した
就让悲伤的回忆都隐藏在风声里
歌よ、あなたの元へ
让歌声飘荡在你耳边
天つ少女 時を舞う
空中的少女 随时光起舞
ひとりでも笑って生きるんだ
你一个人也要笑着活下去
ひとりでは生きていけないんだ
我一个人如何才能活得下去
ずっと 拒んだり 愛したり
陷入了抗拒与热爱的轮回
恨んで壊してそれでも縋って 生きるよ
带着悔恨在这一片废墟之中 相依为命
心ってモノを量って切って
把我的心都切碎了标上价码
売れば幸せですか?
卖掉它就能得到幸福吗?
もう逃げ出せない 期待 未来 奇跡の鍵
我已无法逃离这期待的未来 奇迹的钥匙
魂を一体どこに隠した?
你究竟将灵魂藏在了何处?
神よ、科学よ、イブよ
神明啊 科学亦或是夏娃
天つ少女 詩と舞う
空中的少女 随歌声起舞
歌曲STAFF
Gtr:DORA
Piano:持山翔子
Bass:二家本亮介
Drums:今村舞
Mix:饭波光洋
|
---|
| 音乐 | | | | 动画 | | | 演唱会 | | | 关联条目 | |
|
注释与外部链接
- ↑ 收录时歌名改为“姬雏鸟(Laugh-In)”,在3分24秒处的间奏加入了姬
魔性的笑声
- ↑ 蓝之华中文歌词本