DEJA VU
|
|
演唱 |
DAVE RODGERS
|
发行 |
avex trax
|
《DEJA VU》是《头文字D》的插曲,由DAVE RODGERS演唱。
严重警告
千万别在路上行车(如开车、骑机车甚至是脚踏车)听这首歌,当心会吃到不只一张的交通罚单......更坏的话你这辈子就不用开车了
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
See your body into the moonlight
看着你的身影进入月光
Even if I try to cancel
即使我试图阻止
All the pictures into the mind
所有的画面在脑海浮现
There's a flashing in my eyes
我的眼中闪烁着光芒
Don't you see my commission, the nation
你是否明白我的处境
Has gone running again
小说上的情节将要上演
Can't you see now, illusions
现在的你是否看见幻境
Right into your mind
直入你的脑海
I've just been in this place before
我曾去过这个地方
Higher on the street
在更高的街头
And I know it's my time to go
我知道我将要去追寻
Calling you, and the search is a mystery
呼喊着寻找着谜一样的你
It's so hard when I try to be me, woah
当我试着做我自己的时候真的很难
I've just been in this time before
我以前刚到这的时候
And I know it's a place to go
我知道这是我值得去的地方
Calling you and the search is a mystery
呼喊着寻找着谜一样的你
It's so hard when I try to be me, yeah
当我试着做我自己的时候真的很难
See the future into the present
未来与现在息息相关
See my past leaves in the distance
看看我过去的生活
Try to guess now what's going on
试着预测会发生的事
And the band begins to play
乐队开始奏乐
Don't you see my commission, the nation
你是否明白我的处境
Has gone running again
小说上的情节将要上演
Can't you see now, illusions
现在的你是否看见幻境
Right into your mind
直入你的脑海
I've just been in this place before
我曾去过这个地方
Higher on the street
在更高的街头
And I know it's my time to go
我知道这是我值得去的地方
Calling you, and the search is a mystery
呼喊着寻找着谜一样的你
It's so hard when I try to be me, woah
当我试着做我自己的时候真的很难
I've just been in this time before
我以前刚到这的时候
And I know it's a place to go
我知道这是我值得去的地方
Calling you and the search is a mystery
呼喊着寻找着谜一样的你
It's so hard when I try to be me, yeah
当我试着做我自己的时候真的很难
See your body into the moonlight
看着你的身影进入月光
Even if I try to cancel
即使我试图阻止
All the pictures into the mind
所有的画面在脑海浮现
There's a flashing in my eyes
我的眼中闪烁着光芒
Don’t you see my condition, the fiction
你是否明白我的处境
Has gone running again
小说上的情节将要上演
Can't you see now, illusions
现在的你是否看见幻境
Right into your mind
直入你的脑海
I've just been in this place before
我曾去过这个地方
Higher on the street
在更高的街头
And I know it's my time to go
我知道这是我值得去的地方
Calling you, and the search is a mystery
呼喊着寻找着谜一样的你
It's so hard when I try to be me, woah
当我试着做我自己的时候真的很难
I've just been in this time before
我以前刚到这的时候
And I know it's a place to go
我知道这是我值得去的地方
Calling you and the search is a mystery
呼喊着寻找着谜一样的你
It's so hard when I try to be me, yeah
当我试着做我自己的时候真的很难
空耳 |
水中芭蕾,印度的猛男
印度米饭,踹出感受
偶的飞车,是印度的买卖
So发射in my ass♂
都去吸奶,河北省
河北省,他往里面顶
豆腐谁买,陈独秀
带你去表白
逮虾户
他不吹牛我都不姓吴
海尔问了谁
俺带喽疑似埋汰土狗
带你老妈飞
你从后门来踹出屁屁
呕——
逮虾户
海尔问了屁
俺带喽疑似啊呸土狗
偷你路,俺的社区涩迷思吹
带你老妈飞
你从后门来踹出屁屁
吔——
谁的飞车,印度的陪审
都去吸奶,河北省
河北省,他往里面顶
豆腐谁买,陈独秀
带你去表白
逮虾户
他不吹牛我都不姓吴
海尔问了谁
俺带喽疑似埋汰土狗
带你老妈飞
你从后门来踹出屁屁
呕——
逮虾户
海尔问了屁
俺带喽疑似啊呸土狗
偷你路,俺的社区涩迷思吹
带你老妈飞
你从后门来踹出屁屁
吔——
水中芭蕾,印度的猛男
印度米饭,踹出感受
偶的飞车,是印度的买卖
So发射in my ass♂
都去吸奶,河北省
河北省,他往里面顶
豆腐谁买,陈独秀
带你去表白
逮虾户
他不吹牛我都不姓吴
海尔问了谁
俺带喽疑似埋汰土狗
带你老妈飞
你从后门来踹出屁屁
呕——
逮虾户
海尔问了屁
俺带喽疑似啊呸土狗
偷你路,俺的社区涩迷思吹
带你老妈飞
你从后门来踹出屁屁
吔——
|
相关梗
- 逮虾户——“DEJA VU”的空耳
- 文化全球化的典型案例——由一位意大利歌星,演唱的一首标题是法文的英文歌,被用作一部日本动画片的插曲,却被中国听众听成了日文歌……
头文字D(Initial D) |
---|
| 登场人物 |
---|
| 群马县 | Project D | | | 秋明SpeedStar | | | 妙义Night Kids | | | 碓冰崖Impact Blue | | | 其他角色 | |
| | 栃木县 | 伊吕波Emperor | | | 日盐SEVEN STER REAF | | | 盐那Todou School(东堂塾) | | | 小柏父子 | |
| | 埼玉县 | | | 茨城县 | | | 神奈川县 | 矢柜山口246 | | | 长尾R·T片桐·SV | | | 七曲弯Spiral ZERO | | | 椿线Side Winder | | | 其他角色 | |
|
| | 相关音乐 |
---|
| OP/ED | First Stage | | | Second Stage | | | Third Stage | | | Fourth Stage | | | Fifth Stage | | | Final Stage | |
| | BGM | First Stage | | | Second Stage | | | Third Stage | | | Fourth Stage | | | Fifth Stage | | | Final Stage | | | 衍生游戏插曲 | |
|
| | |
|
注释
外部链接