曲绘 by aya
|
歌曲名称
|
レディインザシンギングルウム Lady In The Singing Room
|
于2010年7月29日投稿 ,再生数为 --
|
演唱
|
初音ミク
|
P主
|
マチゲリータP
|
链接
|
Nicovideo
|
“ |
「あたしも、昔の夢はお嫁さんだったのよ。」
「我呀,曾经的梦也是当新娘哦。」 |
” |
——マチゲリータP投稿文
|
《レディインザシンギングルウム》是マチゲリータP于2010年7月29日投稿至niconico的VOCALOID日语原创歌曲,由初音ミク演唱。
另有マチゲリータP演唱的本家翻唱版本。
歌曲
- VOCALOID本家
- 本家翻唱
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
蒸せる甘い香りの中で誘うの、吐息を寄せて。
靠近那在闷热甘甜香热中,诱惑人的呼气。
至近距離で囁く「愛()」の言葉に溺れてゆくの。
逐渐沉溺在极近距离下耳语的「爱()」的言语中。
「舌先で首筋をゆっくりと舐めてよ。」
「用舌尖轻轻舔著脖子吧。」
ごめんね、ちっともあんたには愛情なんて無いのよ。
对不起喔,对你连一丁点爱情都没有呢。
求めるだけ求めて、すぐに「もう終わりにしよう。」の合図。
就拼命的追求著,马上作出「就来告一段落吧」的信号。
毎晩違う男の腕の中で抱かれてる。
每晚都被不同男人的双臂所拥抱。
素敵な恋のお話、最後に話したのはいつだっけ。
美好的恋爱故事,最后一次讲出来是什么时候呢。
「耳元で生温い愛しさを吹きかけて。」
「将带有温度的爱意吹入耳边吧。」
ごめんね、ちっともあんたには愛情なんて無いのよ。
对不起喔,对你连一丁点爱情都没有呢。
求めるだけ求めて、すぐに「もう終わりにしよう。」の合図。
就拼命的追求著,马上作出「就来告一段落吧」的信号。
そうなの、あんたも偽りの愛をまた欲しがるのね。
是这样啊,你也还是想要虚假的爱呢。
お金で買える愛情なんて、もう 「さよなら」でいいわ。
能用钱买到的爱情什么的,已经 说声「再见」也行了呢。
マチゲリータP |
---|
| 投稿作品 | 2007 | | | 2008 | | | 2009 | | | 2010 | | | 2011 | | | 2012 | | | 2013 | | | 2014 | | | 2015 | | | 2016 | | | 2017 | |
|
|
注释与外部链接