I felt a chill and saw winter's first signs
我感到了寒冷 看到了冬天来临的信号
anticipation, preparation for the ice cold
我期待着 准备着抵挡冰冷
just what this forecast foretold
这预兆意味了什么
where I would find home
该在何处找到家
something else has changed with the seasons
是何物跟随着季节一起改变了
as the leaves fall with the cold winds
叶子随着寒风一同飘落
and I remember the moment it began
我记起了 事情的开端
guess it got a bit out of hand
大概它稍微脱离了控制
'cause I can't stand out here waiting
因为我不能站在这里
for someone to stop the hail
等着别人来停止这雹暴
and I can't lie in this coffin
我也不能躺在这棺材里
while holding the hammer and nail
手里紧握着钉子和锤
I can't expect you to save me
我不能期待你来救我
to rescue these feelings
来拯救这些感情
I don't know what to do
我不知道该怎么做
when you've become someone
当你已成为
and it happens every few years
这样的事情每过几年就会重复一次
with each cycle comes new fears
每次循环都会带来新的恐惧
I've been on dry land for so long
我在岸上呆了太久
I forgot about all the tears
逐渐忘记了那些泪水
but I'm learning how to sail without a fleet
但我在学习着如何一个人航行
how to stand on my own feet
如何自立
looking up at the flash of stormy seas
看着海上的狂风暴雨
I feel the lightning course through me
我感到闪电穿过了我的身体
something else has changed with the seasons
是何物跟随着季节一起改变了
as the lakes freeze, I'm an ocean
湖水被冰冻时 我成为了海洋
and I remember the moment it began
我记起了 事情的开端
all that I couldn't understand....
记起那些所有我无法理解的事情
'cause I can't stand out here waiting
因为我不能站在这里
for someone to stop the hail
等着别人来停止这雹暴
and I can't lie in this coffin
我也不能躺在这棺材里
while holding the hammer and nail
手里紧握着钉子和锤
I can't expect you to save me
我不能期待你来救我
to rescue these feelings
来拯救这些感情
I don't know what to do
我不知道该怎么做
when you've become someone
当你已成为
from your saccharine words rotting your teeth
从你那被糖腐蚀的嘴齿中
tell me what am I supposed to believe?
说出来吧 我该相信什么?
when your smile seems taped to your cheeks
你的笑容仿佛是被你贴在了脸颊上
what facade are you donning for me?
你在我面前到底披了什么样的伪装?
suspicion overcame me a resolution
怀疑打败了我下定决心的决定
something else has changed with the seasons
是何物跟随着季节一起改变了
as the leaves fall with the cold winds
叶子随着寒风一同飘落
and I remember the moment it began
我记起了 事情的开端
guess it got a bit out of hand
大概它稍微脱离了控制
'cause I can't stand out here waiting
因为我不能站在这里
for someone to stop the hail
等着别人来停止这雹暴
and I can't lie in this coffin
我也不能躺在这棺材里
while holding the hammer and nail
手里紧握着钉子和锤
I can't expect you to save me
我不能期待你来救我
to rescue these feelings
来拯救这些感情
now I know what to do
我知道该怎么做了
I will become someone....someone....
我会成为一个……一个……
who is used to the stillness of waters
已经习惯了水面平静的人
I won't run away from my own solitude
不会再从自己的孤独逃离
I'm the moon, the earth,
我是月亮 是地球
the solstice, the cycle
是夏至与冬至 周期循环
I won't mourn about what's lost
不会再去哀悼曾经失去的
when I'm someone new
当我成为一个崭新的自己