基本资料 | |
本名 | -- |
---|---|
别号 | -- |
编辑页面数 | 275个页面! |
编辑次数 | 1,394次编辑! |
战斗力 | 高达342分! |
血型 | A |
星座 | 摩羯座 |
生日 | 1月15日 |
年龄 | 24 |
萌点 | 未知 |
出身地区 | 上海市 |
自述 | 喜欢初音未来、Vocaloid文化以及语言文字 |
我从小就对语言文字感兴趣,喜欢对比琢磨世界各族文字与语言的形体、味觉特点,有时还喜欢将自己不懂的语言在纸上抄着玩。对于用拉丁字母书写的语言的我能用大致的读音读出来。后来知道有谷歌翻译后,经常将网上的文本内容复制到谷歌翻译使其将它翻译成世界各族语言,然后去听着玩。由于谷歌翻译能将用非拉丁字母书写的语言的文字转写成用拉丁字母的形式(比如希腊文、俄文等),我经常将两者对应着看,这样学会了希腊字母、西里尔字母与日文假名字母对应的拉丁字母形式以及其读音。这样,对于大多数读法规整的使用拉丁字母、希腊字母、西里尔字母或日文假名字母的语言,我基本都能在不知道意思的情况下作大致的阅读(主要是默读,要是读出声的话不敢保证能读准)。对于韩文,我曾经一直认为它只是音节文字,读法与写法没什么规律。有一天,我正在看被我输入进谷歌翻译的朝鲜国歌歌词与其对应的拉丁字母形式,力求找到朝鲜文的读法与写法之间的对应关系。看到“노도도”的读音为“nododo”时,我想起朝鲜语中经常在句末出现的“니다”的读音为“nida”,突然发现“노”与“니”都有“ㄴ”且读音都有“n”,“도”与“다”都有“ㄷ”且读音都有“d”。我这才知道,原来朝鲜文音节方块字中的每一个部件都表示一个音素。这样,我又在谷歌翻译里学了朝鲜文的字母与其对应的拉丁字母形式及其读音,我也可以自由地大致地阅读朝鲜语了。在百度百科的朝鲜国歌条目中,我发现歌词中有些词被写成了汉字形式,而且在朝鲜语中有专对应汉字的读音。我想,就像汉字在日语中有其对应的读音一样,汉字在朝鲜语中也有其对应的读音。汉字在日语中的读音分为音读与训读两种,在朝鲜语中的读音只有音读。成为了初音厨后,背了很多日语歌歌词,对语言有了新的认识,对语言的情结更加深了。这个时候,我想到我是个语言控,而语言的最小单位又是音素,于是,我对专门指代世界各族语言的最小单位音素的符号——国际音标产生了浓厚的兴趣。后来,一个偶然的机会,我又发现汉字在越南语中也有其对应的读音。我的母语方言是上海话,有一次在贴吧里看到广东话音韵系统里保留了很多古汉语的特征,于是我发现上海话音韵系统里也有普通话所没有的古汉语的特征。经过不断地对比、推理,我掌握了一些普通话、上海话、广东话汉字读音之间的对应规律。我结合了普通话、上海话去观察汉字在日语、朝鲜语、越南语中对应的读音,发现了很多以前从没发现的对应规律。渐渐我掌握了一些汉-日、汉-韩、汉-越转音规律。本来我以为越南语也就是一种没什么特点的语言,知道汉字在越南语中有其对应的读音、掌握了一些大致的汉-越转音规律后,我经常在满是拉丁字母的越南语文本中挖掘出一些汉字词。朝鲜语也是一样,知道有萌娘百科后,我在萌娘百科里为很多朝鲜文句子将一些被写成谚文形式的汉字词还原成汉字形式。我本来就对语言感兴趣,从此一发不可收拾,每天看到一些汉字后都要想想其在日语、朝鲜语、越南语中对应的读音是什么样的。
不知是哪一年,有一次我在医院输液室里听到一个给小孩用的iPad正播放着一首小调色彩很浓的歌,觉得好听,回家路上哼着,但不知道那首歌叫什么。后来在2012年的《回声嘹亮》节目上一位儿童唱了一首《甩葱歌》,发现其旋律与我曾经在医院听到的某个iPad里播放着的旋律一模一样,于是记住了这首歌的名称。后来有一天(只记得是在2014年年底,几月几日记不清了)我在网上搜了一下那首歌,发现其歌手叫“初音未来”,是位虚拟歌手,其长相、声音很符合我的审美。特别是,她唱《甩葱歌》时,用甜美的声音轻松、快速唱出一般人唱起来速率不太容易达到的歌词,这点很戳我性癖。于是我决定当她的粉丝。此后渐渐了解了一些VOCALOID文化。
“夫制之,声优为声,采以为样,制以为音源,集而为库;夫用之,配设音库,充以曲词,调以音高,变以音性,继以为歌。”
20:45|
|星期四
|
东亚古典风的(如《千本樱》等)
与自然景物有联系的(如《鸟之诗》等)
能让人联想起计算机信息空间的(如《初音未来的激唱》等)
与青春有关的(如《群青赞歌》、《波子汽水蓝的憧憬》等)
——甚至都不一定要是V家歌曲,只要这样的风格较浓的我基本上都会喜欢(如真人翻唱版的《恋空预报》等)。
《甩葱歌》
《千本樱》
《鸟之诗》(初音翻唱版)
《最初的声音》
《星之碎片》
《初音未来的消失》
《初音未来的激唱》
《七彩蝴蝶》
《红一叶》
《白雪》
《梦与叶樱》
《番凩》
《胧月》
《五月雨恋歌》
《月·影·舞·华》
《Packaged》
《DECORATOR》
《Yellow》
《FREELY TOMORROW》
《Sharing The World》(要听改成降B大调的)
《爱言叶》
《爱之诗》
《蔬菜汁》
《群青赞歌》
《波子汽水蓝的憧憬》
《恋空预报》
《星屑下的理想乡》
《黑白∞蓝天》
《再见·goodbye》
《猫耳开关》
《Too Cute!》
《圆周率之歌》
《Te-yut-te》
《爱的材料》
《融雪之前》
《虽然歌声无形》
《letter song》
《樱之雨》
《Primary Star》
在2010年,我准备在百度知道注册一个账号。在取用户名时却发现自己取的好几个名字都重名了。当时年龄还小,不怎么追求个性,就随手乱打了一串字母上去。理所当然地,没有重名。也正因为不怎么追求个性,名字虽然没有任何意义,但也没有那么令人反感。所以就一直沿用着这个名号,并把它作为萌百账号的名称。