萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
可以从以下几个方面加以改进:
欢迎正在阅读这个条目的您协助
编辑本条目。编辑前请阅读
Wiki入门或
条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
らぐほのえりか创作的版本
|
基本资料
|
本名
|
令()和() (Reiwa)
|
别号
|
累哇 ㋿(合为一字符) Beautiful Harmony(官方英译)
|
发色
|
白发
|
瞳色
|
蓝瞳
|
生日
|
2019年4月1日
|
星座
|
白羊座
|
出身地区
|
日本
|
“ |
于時、初春令月、氣淑風和。 |
” |
——《万叶集·卷五·梅花歌卅二首·并序》
|
令和娘(日语:令和ちゃん)是日本新年号令和的拟人化萌娘。
介绍
令和,日本历史上的第248个年号,2019年4月1日愚人节日本官房长官菅义伟宣布“令和”被选为日本新年号。5月1日零时启用。
菅义伟手举“令和”二字的照片也成了恶搞素材,在网络上出现大量改图如萌百2019年的愚人节企划。
该年号典出《万叶集》卷五《梅花歌卅二首并序》的序言,据称是首个引用日本经典而非中国古籍的年号:
原文汉文训读体(読み下し):
“ |
梅花()の歌()三()十()二()首() 并()せて序()天()平()二()年()正()月()十()三()日()に、帥()の老()の宅()に萃()まりて、宴()会()を申()く。時()に、初()春()の令()月()にして、気()淑()く風()和()ぎ、梅()は鏡()前()の粉()を披()き、蘭()は珮後()の香()を薫()らす。加之()、曙()の嶺()に雲()移()り、松()は羅()を掛()けて蓋()を傾()け、夕()の岫()に霧()結()び、鳥()は縠()に封()めらえて林()に迷()ふ。庭()には新()蝶()舞()ひ、空()には故()鴈()歸()る。是()に天()を蓋()とし地()を座()とし、膝()を促()け觴()を飛()ばす。言()を一()室()の裏()に忘()れ、衿()を煙()霞()の外()に開()く。淡()然()と自()ら放()にし、快()然()と自()ら足()る。若()し翰苑()あらぬときには、何()を以()ちてか情()を攄()べむ。詩()に落()梅()の篇()を紀()す。古()と今()とそれ何()そ異()ならむ。宜()しく園()の梅()を賦()して聊()かに短()詠()を成()すべし。 |
” |
中文译文原文(原文为汉文文言):
“ |
梅花歌卅二首幷序天平二年正月十三日、萃于帅老之宅、申宴会也。于时、初春令月、气淑风和、梅披镜前之粉、兰薰珮后之香。加以、曙岭移云、松挂罗而倾盖、夕岫结雾、鸟封谷而迷林。庭舞新蝶、空归故雁。于是盖天坐地、促膝飞觞。忘言一室之里、开衿烟霞之外。淡然自放、快然自足。若非翰苑、何以摅情。请纪落梅之篇。古今夫何异矣。宜赋园梅聊成短咏。 |
” |
而《万叶集》该句系化用东汉张衡《归田赋》“于是仲春令月,时和气清”。这一说法广泛见于日本学者伊藤博著《万叶集释注》、岩波书店出版的《万叶集一》等注释专著。
中国网络上亦流传有其他“强行出自中国典籍”的说法,如:
- 故泻者迎之,补者随之,知迎知随,气可令和。——《黄帝内经》
- 术[1]利虞[2]为援,留和[3]不遣,许兵至俱西,令和为书与虞。——《三国志·魏书·公孙瓒传》
- 鹿力大仙又奏道:“陛下,我师兄原有暗风疾,因到了高处,冒了天风,旧疾举发,故令和尚得胜。”——《西游记》
- 政平令和,巡抚陈俨上其治行。——《明史》
乃赐令和珅自尽。——《清史稿·和珅传》 实际上,《清史稿》中并没有这句话。
相关迷因
- 令和年代的oo:《名侦探柯南》主角工藤新一的豪言“平成年代的福尔摩斯”的改写,原先用于令和年代的观众吐槽其连载时间之长,后广泛使用以吐槽年号变更带来的影响,颇有“大人,时代变了”或“时代的眼泪”之感。大概作者在写下此句时还误认为“平成”年号能像“昭和”年号一样持续数十年,却未曾想到这部作品直到年号更改仍未完结……
外部链接
↑ 袁术。
↑ 刘虞。
↑ 刘和。