本文介绍的是
mint*创作的VOCALOID歌曲。
Illustration by 水窓*
|
歌曲名称
|
メモリーズラスト 最后的记忆
|
于2017年08月04日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 --
|
演唱
|
初音未来
|
P主
|
mint*
|
链接
|
Nicovideo YouTube
|
“ |
「我々が追い出されずに済む唯一の楽園は“思い出”である。」 ───Jean Paul『眼に見えぬ会話』より
「我们唯一不会被驱逐的乐园是“记忆”。」 ───Jean Paul『看不见的会话』 |
” |
——mint*投稿文
|
メモリーズラスト是mint*于2017年08月04日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。
歌曲
词·曲 |
mint* |
调声 |
攻(おさむ) |
曲绘 |
水窓* |
PV |
てんな |
歌 |
初音ミク |
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
13月1日に咲いた 瓦礫の下 命の花
于13月1日绽开的 瓦砾之下的生命之花
No one can kill the memories
“没人能抹杀我的回忆”
You lost the dearest and the meaning of life
你失去了最亲爱的生命和它的意义“
空のドラッグケースから零れ落ちたのは未来
从空空的药箱里飘落的 是未来
Suicidal urge at 3:00 AM
"自杀的欲望“ 在凌晨3点
彼岸に立つ君は 去年のカレンダーと
站在“彼岸”的你 去年的日历
生きることさえ投げ出さないで
请不要把生命之事也弃置不顾
果てしなく真っ黒い雨が世界染めても
即便是 没有尽头的黑雨 将世界侵染
13月1日に咲いた 哀しく揺れる命の花
在13月1日绽开的 悲伤中摇曳的生命之花
Don't kill your life-size
“请不要扼杀掉你的真实生命“
So time is reaper
“时光何其冷酷“
I lost sight of the sun and dearest you
”我失去了太阳的光明和最亲爱的你”
Will never feel your tenderness on me again
“再也无法感受到
from the world of the dead
另一个世界的你的温柔”
生きることさえ投げ出さないで
请不要把生命之事也弃置不顾
果てしなく真っ黒い雨が世界染めても
即便是 没有尽头的黑雨 将世界侵染
13月1日に咲いた 哀しく揺れる命の花
在13月1日绽开的 悲伤中摇曳的生命之花
Don't kill your life-size
“请不要扼杀掉你的真实生命“
諦めながら手を伸ばしたんだ
即便已经放弃 也伸出了手
後悔の水底で出逢えたから
因为在后悔的水底 我们相遇了啊
I just live in you
“我活在你之中”
生きることさえ投げ出さないで
请不要把生命之事也弃置不顾
果てしなく真っ黒い雨が世界染めても
即便是 没有尽头的黑雨 将世界侵染
13月1日に咲いた 哀しく揺れる命の花
在13月1日绽开的 悲伤中摇曳的生命之花
No one can kill the memories with you
“没人能抹消我和你的回忆”
ほら やけに冷たい雨と13月1日が明けるよ
看啊 寒彻心扉的雨 在13月1日也停了下来哦
I just live in you
我要活在你之中
Memories last until the day you die
留存的记忆直到你……不再存在
注释与外部链接