“ |
ゆっくり、あの場所へ向かっていこう。その口を一度だけでも噤んでください。
まだ見ぬ景色を見るために僕もゆくから。
慢慢地,朝那个地方前进吧。那句话就算是一次也好请不要说出来。
为了要看见还没看过的景色我也会前进的。 |
” |
——マチゲリータP投稿文
|
《月光トータルイクリプス》是マチゲリータP于2009年11月13日投稿至niconico的VOCALOID日语原创歌曲,由KAITO演唱。收录于同名专辑月光トータルイクリプス和专辑Starrysky prayer和Fallen。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
紛れも無い事実で
千真万确的事实
「届きそうにない夢」
「无法抵达的梦想」
望遠鏡でのぞくのだよ。
用望远镜窥看一下吧。
「これは解けぬ数式だ。」
「这是无解的算式。」
と、 数学者は言うのですよ。
数学家是这样说的喔。
だけれど此処を二人で
但那是为了让两人
逃げ出すためには?
从这里逃出去而存在的?
月で隠れてゆく。
在月亮里逐渐隐没。
空が星空へ。
天空朝著星空前进。
小指が離れないように。
不要让彼此的小指分开了。
僕も追いついてゆくから。
我也会追上去的。
見えた映像の中に
在看得见的映像当中
距離が離れていて。
都存在著距离。
「いつかあんな綺麗な景色を君と見たい」と。
「好想哪一天和你一起看到漂亮的景色呢」。
でも「いつか」はきっと来ない
但是「哪一天」一定是不会到来的
いつかだと言っていたね。
就说了是哪一天了嘛。
その口を一度だけでも
那个字眼就算是一次也好
願いが離れないように。
仿佛愿望不会远离一般。
赤い糸で繋ぐ距離。
用红线牵起的距离。
世界の果てであるという。
希望可以不会输给。
闇に負けないように。
传说存在于世界尽头的黑暗。
最後があるのならば。
如果都存在尽头的话。
いっそ僕は、進むよ。
那我干脆就,前进吧。
高速で翔け抜けてゆく。
用高速冲刺而过。
暗い空に跳ぶ。
跳入黑暗的天空中。
手の届く距離の未来へ
会有前往伸手可及的未来的。
向かう飛行船があるから。
飞行船的。
マチゲリータP |
---|
| 投稿作品 | 2007 | | | 2008 | | | 2009 | | | 2010 | | | 2011 | | | 2012 | | | 2013 | | | 2014 | | | 2015 | | | 2016 | | | 2017 | |
|
|
注释与外部链接