Illustration by M.B. |
歌曲名称 |
Lingering Fireworks |
于2015年7月25日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
Orangestar |
链接 |
Nicovideo bilibili |
“ | それは未来の話。
那都是未来的事了。 |
” |
——Orangestar |
《残灯花火/Lingering Fireworks》是Orangestar于2015年7月25日投稿至niconico动画的VOCALOID原创曲,由初音ミク演唱,有日文和英文两种版本。
日文版收录于Orangestar的第一张个人专辑『未完成エイトビーツ』,英文版『Lingering Fireworks』收录于橙星的另一专『未收录OSC』。
日文版
英文版
Music&Movie | Orangestar |
Illust&Movie | M.B |
Vocal | 初音ミク |
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
残灯花火
残灯花火
夜焦りの暗がり 去りし夏の宵(よい) 二人眺めてるの 闇空に放たれるほど儚く 降らせ今この静(せい)に 灯りはまだ遠く 揺らぎ揺らがれるほど ただ浮かべば消える空を見上げた
焦躁夜裹的暗处中夏日浅夜经已过去 俩人一同眺望著 仿似要绽放于夜空中般的虚幻 如今却散落的这份静寂灯火仍在远方 摇摇曳曳 我们仰望著它浮现空中而消失
あなたに問いかける 寂しさと別れは切り離されぬのか 響(な)る空花火の散るを見遣って
我对你问道 离别是否必然伴随寂寞 远眺著消散空中的烟火
夏が僕らを染め上げる光になって またねを言わさぬまま 君が僕の手を強く握れる 微(かす)かな意味を探すのかな
夏日化作映于我们身上的光彩那句再见亦未说出 你紧紧握着我的手 这是在寻找着那微不足道的意义呢
夜風に凪(なぎ)を見る 話は無いのに 二人眺めてるの ただ浮かぶ月夜灯りの下 もう行かなきゃじゃあねまた明日ね なんて言い出すことですら儘(まま)ならぬ今の 二人頭上に輝けるほど満たしている
夜风渐微明明已经没有可说的话 俩人却仍一同眺望著 在那飘荡月光之下 「不得不走了明天见吧」 连这句话亦无法随心说出的当下 却如头上的漫天光辉般满足
らら君が嘘を語り出して またねを言わんとするなら 忘れないでと涙声語り合っても 意味など無いのかな
你开始撒谎 若然不想说再见的话 那么即使对彼此带著泪说声「别忘记我」 也是没有意义的吧
夜焦りの暗がり 去りし夏の宵(よい) 二人眺めてるの 響(な)る空花火の散るを 笑って
焦躁夜裹的暗处中夏日浅夜经已过去 俩人一同眺望著 远眺著消散空中的烟火 笑著
夏が僕らを染め上げる光になって またねを言わさぬまま 闇夜を最後に飾らせる光に 僕らは意味を探すのかな 夢を見たんだ君がまた大人になって またねも言わさぬまま 忘れないよとかすれて 消えてしまうけど それは未来の話
夏日化作映于我们身上的光彩 那句再见亦未说出 在这最后一刻点缀夜空的光芒中 会否有著我们所寻找的意义呢 曾梦见你长大成人 那句再见亦未说出 即使揭尽全力喊出的那句「不会忘记的啊 已然消失也好 那都是未来的事了
|