“ |
こちらは猫の食卓です、どうぞ。
这里是猫的饭桌,请。 |
” |
——kikuo投稿文
|
《猫の食卓》是kikuo于2018年6月29日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑きくおミク6。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
いない ないない ない人だらけの食卓で
不在 没有没有 在满是人的餐桌上
猫は話すよ今日も
今天猫咪也要说话哦
どこにもいけない子供の幽霊と
和无处可逃的孩子的魂魄一起
大人はどうして死なないの
大人为什么不死呢
学校 学校にいかなくていいから
他们不去学校也没有关系
歪んだ笑顔が並びます
到处都是扭曲的笑脸
もしやもしかして かしこくなくなく なくて
也许也许也许也许我不够聪明
落ちてばかりの 頭の悪い子供たち
不断跌倒的笨蛋们
撫でて 撫でて 撫でて 撫でて
摸摸头 摸摸 摸摸 摸摸头
一緒にモフモフ いつまでも
相互安慰 永远永远
つらくない大人はいなくて
没有了痛苦 没有了大人
つらいばかりのぼくら集まって
历经苦难的我们聚集在一起
天国行きの集団下校です
放学后前往天堂
できそこないの子供と一緒に
跟这个残次品般的孩子一起
できそこないのぼくも撫でるよ
也摸一摸残次品般的我吧
いない ないない ない人だらけの食卓で
不在 没有没有 在满是人的餐桌上
猫をモフモフ 今日も
今天猫咪也毛茸茸的
どこにもいない子供と一緒に
跟这个不知所踪的孩子一起
どこにもいれないぼくも眠るよ
无处可逃的我也安眠吧
すやすや 猫と一緒にすやすや
咕噜咕噜 跟猫咪一起咕噜咕噜
猫とすやすや みんなですやすや
和猫咪一起打瞌睡 大家一起打瞌睡
連れて連れて 行って行って
带走 带走 快走 快走
つらくない子供もいなくて
这里没有不痛苦的孩子
つらいばかりのぼくらは仲良く
跟历经痛苦的我们成为朋友吧
撫でて 撫でて 撫でて 撫でて
摸摸头 摸摸 摸摸 摸摸头
一緒にモフモフ いつまでも
相互慰藉 永远永远
つらくない大人はいなくて
没有不痛苦的大人
つらいばかりのぼくらは仲良く
跟历经痛苦的我们成为朋友吧
行き先不明の集団下校です
返学后朝着未知的目的地出发
|
---|
| 原创/参与曲目 | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | |
| | 专辑 | |
|
注释与外部链接