I must be dreaming tonight.
今晚我肯定是在做梦
We erase it from our memories
我们将它从记忆中抹去
I only know this secret with you
我只知道你的这个秘密
How can I protect you forever?
我如何永远保护你
I'll be anything for you
我愿意为你付出所有
I can't live this life
我不能过这样的生活
Without you by my side..
没有你在我身边
Right now the real world is black out, it's black out
现在真实的世界一片漆黑
世界全体が一斉Shout down
整个世界一起大喊压倒一切
鳴り響きやまないアラートの業火 その中
一直鸣响不停的警报的地狱之火在其当中
look at the color of fire照らしたもの一切を
注视这火的颜色 仿佛将被照耀的一切
奪ってしまうほどにdeepest black
夺走般 最深处的黑暗
I can't live life
我不能过这样的生活
Without you by my side..
没有你在我身边
「I'll believe..」孤独も因縁さえ Yeah, yeah
「我相信」孤独甚至注定的命运
現在()を映すbrightness Can see your light
照射着此刻的光芒 可以看见你的光芒
わたしの記憶()にも在るなら I'm sure that we can go
存在我的记忆之中 我相信我们可以走下去
Inside of Kaos I say
说成是其中的混沌
Where can I get the real love and fate, right now?
我从哪里能得到真正的爱和命运
How can I make you know my heart is with you hey?
现在我怎样才能让你知道我的心与你同在 宝贝
届かない想いでも構わない たとえこの身滅び 消え去っても行くゼ
思念传达不到也无所谓 哪怕此身毁坏 灰飞烟灭也要继续走下去
だけどこれ以上見過ごしたくなくて
然而我再也不想视而不见
Back and forth 心中叫んでやまない(time over)
反反复复 在心中不停呐喊(时间终结)
消えていく残像それは あなたそのものだから
渐渐消逝的残像正是你的身影
So now that you & I
所以现在的你和我
I can't live life
我不能过这样的生活
Without you by my side..
没有你在我身边
「I'll believe..」孤独も因縁さえ Yeah, yeah
「我相信」孤独甚至注定的命运
現在()を映すbrightness Can see your light
照射着此刻的光芒 可以看见你的光芒
わたしの記憶()にも在るなら I'm sure that we can go
存在我的记忆之中 我相信我们可以走下去
Hey hey目の前のフィード 抗えない運命ならば
既然是无法违背眼前欲望的命运
この身を挺してこの手で戦いたいから
哪怕挺身出此身也想用这双手去战斗
I believe that you will see what I'm doing is never wrong for us
我相信你将会明白我永远不会做对我们不好的事
そうさ もう何も恐れはしない「I'll believe」
没错 再也无所畏惧 「我相信」
だから一つだけ覚えててほしくて
因此我希望你能记住这一点
Back and forth 心中叫んでやまない(time ever)
反反复复 在心中不停呐喊(时间终结)
涙の瘡蓋()でさえ 愛すべき残像だと
就连泪水的折横 也看做该爱的残像
So now that you & I
所以现在的你和我
I can't live life
我不能过这样的生活
Without you by my side..
没有你在我身边
「I'll believe..」心に刻んだ意志 Yeah, yeah
「我相信」 铭刻于心的意志
何度も見つけ出して refrain again
无数次发现 再次克服
あなたの記憶()に宿ってる Telling me what I got now
我也可以寄宿在你的记忆之中 告诉我此刻我得到了什么
存在する理由が「此処」に在ると Bre-bre-bre-break down
便知道生存的理由就在这里 粉 粉粉碎一切
Now it's a show time, the night is so deep
好戏即将开始 夜已很深
Get ready to the next stageまた時計が今日を全部
准备好到下一个舞台 钟表又将今天全部
ゼロにしていくけれど 想いはずっと胸
归零 但是思念一直在心中
募ってくばかりの 遠ざかってくあなたの 薫りを抱きしめて
聚积紧紧拥抱远去的你的香味
And just nobody この昂まり 魂の塊
只是无人听见 这热潮 灵魂的结晶
聴こえないとしても構わない あなただけに
不过没有关系 只是为了你
ずっとその胸に その手にその夢に
我相信这份爱已经全部传达到
全部届いてると信じれるこの愛
你的心中 你的手中 你的梦中
だから一つだけ覚えててほしくて
因此我希望你能记住这一点
Back and forth 心中叫んでやまない(time forever)
反反复复 在心中不停呐喊(时间永恒)
二度と独りにしないと 愛するあなたのこと
我不会让深爱的你孤独一人
So now that you & I
所以现在的你和我
I can't live life
我不能过这样的生活
Without you by my side..
没有你在我身边
「I'll believe..」孤独も因縁さえ Yeah, yeah
「我相信」孤独甚至注定的命运
未来()を映すbrightness Can see your light
照射着此刻的光芒 可以看见你的光芒
わたしの記憶()にも在るから I'm sure that we can go
存在我的记忆之中 我相信我们可以走下去
存在していく為の理由を 全身全霊でいま刻む自分の今日
将为了生存下去的理由 全身心的记录此刻自己的今天
共存していく未来()を「I'll believe..」Yeah 「I'll believe」
我们可以共同走下去的未来「我相信」