je t’aime, je te quitte
我爱你 却要离你而去
t’es la meilleure chose qui m’est arrivée
你是我最好的遇见
mais aussi la pire chose qui m’est arrivée,
也是我最坏的遇见
ce jour où je t’ai rencontrée, j’aurais peut-être préféré,
那天我遇见了你 而我宁愿
que ce jour ne soit jamais arrivé,
遇见从未发生
la pire des bénédictions,
最差的祝福
la plus belle des malédictions,
最美的诅咒
de toi je devrais m’éloigner,
我本应远离你
mais comme dit le dicton,
但俗话说
plutôt qu’être seul mieux vaut être mal accompagné,
与其孤独 不如有个糟糕的伙伴
sois près d’tes amis les plus chers,
亲近你的好友
encore plus près de tes adversaires
亲近你的敌手
mais ma meilleure ennemie c’est toi,
但我的最佳敌手是你
fuis-moi, le pire c’est toi et moi,
逃离我吧 最糟对阵 是你和我
mais si tu cherches encore ma voix,
可你还在寻找我的声音
oublie-moi, le pire c’est toi et moi,
忘了我吧 最糟对阵 是你和我
je t’aime, je te quitte
我爱你 却要离你而去
pourquoi ton prénom me blesse,
为何你的名字能伤到我
quand il se cache,
当把它隐藏起来
juste là dans l’espace
让它飘远的时候
c’est quelle émotion la haine,
再听到你的名字 我究竟是会怨恨
ou la douceur quand j’entends ton prénom,
还是会欢喜
je t’avais dit, ne regarde pas en arrière
我曾跟你说过 不要回头
le passé qui te suit, te fait la guerre
那些过往会缠着你 跟你作对
mais ma meilleure ennemie c’est toi,
但我的最佳敌手是你
fuis-moi, le pire c’est toi et moi,
逃离我吧 最糟对阵 是你和我
mais ma meilleure ennemie c’est toi,
但我的最佳敌手是你
fuis-moi, le pire c’est toi et moi,
逃离我吧 最糟对阵 是你和我
je t’aime, je te quitte
我爱你 却要离你而去