Illustration by ハチ
|
歌曲名称
|
THE WORLD END UMBRELLA
|
于2009年6月25日投稿 ,再生数为 --
|
演唱
|
初音ミク
|
P主
|
ハチ
|
链接
|
Nicovideo
|
《THE WORLD END UMBRELLA》是ハチ于2009年6月25日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱。
本曲为ハチ的第三曲。一年后作者ハチ投稿了此歌的重置版本WORLD'S END UMBRELLA。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
中央に塔が一本建ち、それが機械の塊を支えている。
在那中央建造著一座塔,正支撑着机械的块垒。
当然 真下にある集落には陽が当たらず、機械の隙間から漏れる「雨」に苛まれている。
当然,正下方的村落里终年不见阳光,为机械的间隙之间漏下的「雨」所困扰。
あの傘は 泣いた 空を騙し屑の雨
那伞它 哭了 欺骗天空的碎屑之雨
街は盲目 誰も疑わぬ道化で
城镇是盲目的 因谁都不曾怀疑的滑稽
君はまた 唾を その傘に向けて吐いた
你又一次 向那伞 啐了一口唾沫
私は見ない 低持続音()に乗せて流した
我没去看 承载于持续低音(drone)上流去
誰の声も聞かずに 彼は雨を掴み
没有听取任何人的话语 他将雨抓在手心
『いつか見ていた 絵本の空を』
「将曾经所见的 绘本中的天空」
約束にして とじ込んだ小さな声は
诉说著约定 交汇起来的微弱声音
刹那 雨さえも引き裂いて
一瞬间 就连雨也被撕裂开来
もう 悲しむ事も 忘れたまま
已经将 悲伤的事情 尽数遗忘
降り頻る雨と共に、二人は傘の塔へとたどり着いた。
伴随著连绵不断的雨,两人终于抵达了伞之塔。
閉ざされていた両開きの扉は、押せば呆気なく開き、二人を拒みはしない。
紧闭著的双开门扉,伸手推去便轻巧开启,全无阻挡二人之意。
鍵などあってもなくても同じだろう。
所以有没有钥匙都是一样的吧。
崩れ出し 何処へ行く 螺旋階段の先は
摇摇欲坠 通向某处的 螺旋阶梯的前方
黒く煤けて 滴る雨の残響音
熏得漆黑的 雨水滴落的回声
泣きそうな 私を そっと慰める様に
像是静静安慰著 快要哭泣的 我般
君は笑って また手を繋ぎ 走るの
你笑著 再次牵起我的手 跑了起来
白い影に追われて 逃げた先に檻の群
被白色影子追赶著 逃亡前方是成群围栏
私はそんな背中を ただ見守るの
我就只能 注视著那背影吗
ホラ 微かに風が 頬を撫でる
看吧 醺然微风正 轻抚脸颊
とても遠くまで来た様な、或いはまだ走り始めて間もない様な。
像是走了很长的路才到了这里,又像是才刚开始奔跑没过多久。
絶望的に小さな二人を、誰が見つける事も無かった。
陷入绝望的小小的二人,谁都未曾发现。
白い影はもう追ってこなくて とても悲しそうに消えた
白色影子已经追不过来了 像是非常悲伤般的消失了
錆びた匂いも煤けた黒さえも やがて色を淡く変え
钝锈的气息、甚至熏染的漆黑也 终于开始变得淡了起来
何処からか声が聞こえた様な 気がした様な 忘れた様な
好像听到了某处传来的声音 像是很熟悉 又像是忘掉了的
螺旋階段の突き当たりには とても小さな扉が
在螺旋阶梯的尽头是 十分狭小的门
そこには 何もかもがある様に見えた
那里看上去 似乎有著所有的东西
色とりどりに咲いた花 深い青空
五彩缤纷盛放的花朵 深邃蓝天
気付けば私は泣いていた もう 何もいらないわ
不知不觉我哭了起来 这就已经 心满意足了啊
在るべき場所に返した 忘れない様に
返还它应在的地方 为了不被人们遗忘
笑いながら そっと肩を寄せた
带著笑 轻轻靠上了肩膀
ずっとこんな世界ならば よかったのに
要一直都是这样的世界的话 该有多好啊
悲しくないわ 君の側で…
不会感到悲伤呢 在你身边…
米津玄师 |
---|
| 专辑 | “ハチ”名义 | 花束と水葬 • OFFICIAL ORANGE | | “米津玄师”名义 | diorama • YANKEE • Bremen • BOOTLEG • STRAY SHEEP • LOST CORNER |
| | 单曲/EP | “ハチ”名义 | ワンダーランドと羊の歌 | | “米津玄师”名义 | サンタマリア • MAD HEAD LOVE/ポッピンアパシー • Flowerwall • アンビリーバーズ • LOSER / ナンバーナイン • orion • ピースサイン • Lemon • Flamingo / TEENAGE RIOT • 馬と鹿
|
| | “ハチ”名义作品 (VOCALOID作品) | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2013年 | | | 2017年 | |
| | “米津玄师”名义作品 | nico投稿 | ゴーゴー幽霊船 • vivi • 恋と病熱 • サンタマリア • MAD HEAD LOVE • ポッピンアパシー • リビングデッド・ユース • アイネクライネ • WOODEN DOLL • Flowerwall • アンビリーバーズ • フローライト • メトロノーム | | YouTube投稿 | | | 动画相关歌曲 | | | 影视相关歌曲 | | | 游戏相关歌曲 | | | 其他歌曲 | |
|
|
注释与外部链接
- ↑ 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki[1]。