未知の期待抱え出会った
彼此怀抱著面对未知的期待
底に湧き上がる何かを
心底涌现的情感究竟为何
言葉にできなくて
无法用言语清楚表达
僕ら、気づいたときには遠く離れてて
我们,当回首过来时却早已渐行渐远
もう、再び会うことないと思っていた
以为,我们无法再次相会也说不定
君が歌を歌うから ずっと
你在歌唱的声音 绵延不绝
Last Frontier
Last Frontier
孤独な星たちへ 捧げる歌を
向孤独的星辰们 献上高歌
一人で最果てへ 旅立つ歌を
向尽头独自吟咏 启程之歌
交わることのない世界を
不曾有过交集的世界
今変えるから 最後に
现在正要改变 在最后
君と 僕は 出会う
你将 与我 相会彼此
道は別れ想い揺らいだ
错开的道路动摇著情感
晴れない灰色の街をただ
仅是看向无晴的灰色街道
僕ら、何を信じたら良かったんだろう
我们,究竟该相信著什么才好
きっと、立ち止まることは諦めることだ
也许,现在停下脚步便象征放弃一切
君に言葉紡ぐから 越えて
为你编织的话语 翻越阻碍
Last Frontier
Last Frontier
水平線の先 目指す場所まで
水平线前方 直至向往之所在
地平線の彼方 辿り着くまで
地平线彼方 直到抵达之所处
ばらばらに砕けた欠片を
四散各处的残缺碎片
ここに集めたら 最後に
全都将聚集此处 在最后
息を 音を 止めて
屏息 噤声 戛然而止
戦ぐ彗星が(さよなら熱のある命が)
随风摇摆的彗星(再见了有著热情的生命)
流れ落ち消えゆく日に
在落下消逝之日时
強く奮え(幾星霜の夜明けと)
坚强振作(几经风霜的破晓黎明)
いつか終わるこの世界から
在终将完结之世界
最前線の地へ 君なら行ける
向最前线之地 你一定能抵达
まだ見たことのない世界へ行ける
即使是未见过的世界也定能抵达
僕は観測する 輝き止まぬ星の名を
我将继续观测 永不停止闪耀的星之名
Remember The Frontier Story
Remember The Frontier Story
嗚呼、愛する星たちへ 捧げる歌を
啊啊,向所爱的星辰们 献上高歌
One Last Time
One Last Time
未開の最果てへ 旅立つ歌を
向未拓的尽头咏唱 启程之歌
ばらばらに砕けた欠片を
四散各处的残缺碎片
あの日へ 還るから 響かせよう
我们将会 重返那天 使其回响
僕ら 今を 歌う
我们 将要 歌咏现在