“ |
大人になれないボクには今もあの星が地球の周りを動いているように見える。
成为不了大人的我如今也觉得那颗星星在绕着地球旋转。 |
” |
——LITCHI投稿文
|
《天動説》是LITCHI于2017年5月11日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由镜音铃演唱。2018年11月2日,LITCHI在niconico和YouTube投稿了该曲的自翻唱版本。
本曲为LITCHI的第3作。收录于LITCHI的专辑Living Icon。
词·曲 |
LITCHI |
曲绘 |
逢人 |
贝斯 |
こんにちは谷田さん |
歌 |
鏡音リン |
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ずっとこの身が この意識の存在が
一直觉得这具身体 这意识的存在
きっとこの宇宙の証明だって思っていたんだ
就一定是这宇宙的证明吧
愛も怒りも愉悦も涙さえも
不论爱恋还是愤怒又或是愉悦甚至是泪水
全部まがい物 理性が作り出した犠牲だ
全都是赝品 是理性制造出的牺牲
「どうだい、君を中心に廻る世界は?」
「怎样啊,以你为中心旋转的这个世界?」
「みんな出来損ないのスペースデブリさ」
「大家都是些残次的空间碎片嘛」
幻想の中で僕ら 神の玉座に縛られている
在幻想中我 被束缚在了这神之王座上
どんな生命も望んでいた 自動操縦の魔法の舟を
无论什么样的生命都在期望的 自动操纵的魔法之船
たとえいつか 呪いがこの身を引き裂くとしても
纵使何时 诅咒会撕裂这具身躯
人生は虚像だった なら何故君が放つ光は
人生无非是虚像 为何你所放出的光芒
僕の心を穿ってしまうの
却穿透了我的心呢
何度繰り返しても終わらないルーティンは
纵使屡次轮回亦无法终止的惯例
周回遅れで向かう方向も分からなくなった
因落后于运行轨迹连前进的方向都搞不清了
銀河から太陽系からはみ出して
从这银河这太阳之中突出
どんな光も無い 世界を作り出してしまった
创造出了这 一丝光芒也没有的世界
「どうだい、彼が願った理想世界は」
「怎样啊,他期望的理想世界」
「ちょっと眩しすぎて反吐が出ちゃうな」
「实在太过炫目有点让人反胃啊」
重力の下で僕ら 鏡に映った眼を呪っている
在重力作用下我们 诅咒着映在镜子中的眼眸
どんな聖人も祈っていた 暗い深淵を照らし出す星を
无论哪位圣人都在祈愿的 开始照耀黑暗深渊的星辰
たとえどんな 試練がこの身を引き裂くとしても
纵使怎样的 考验会撕裂这具身躯
人生は虚像だった でも確かに君はいるから
人生无非是虚像 但你确实存在着
僕の人生は この手で回すよ
我的人生 就由我预先安排吧
ふと立ち止まって 振り向いた先に映るのは
忽然站住 回头时映现在前面的是
もうずっと忘れてたあの頃
已经早已忘却的那段时候
誰も彼もが僕を見て笑った
无论谁都在看着我嘲笑我
そんな偽物の思い出だけ
唯有那般的虚伪的记忆
この眼に焼き付いて離れないなら
铭刻在眼中无法消去
どんな生命も望んでいた 自動操縦の魔法の舟を
无论什么样的生命都在期望的 自动操纵的魔法之船
たとえいつか 呪いがこの身を引き裂くとしても
纵使何时 诅咒会撕裂这具身躯
人生は虚像だった でもまた君が放つ光は
人生无非是虚像 但你所放出的光芒却再度
誰かの明日を照らしていた
照耀了谁的明天
僕も君とは 違う星になれるかな
我和你 是会成为各异的星的吧
Yamaji |
---|
| 以やまじ名义发布的 VOCALOID原创曲目 | | | 以ミソナ名义发布的 VOCALOID原创曲目 | | | 以LITCHI名义发布的 VOCALOID原创曲目 | | | 以Litchi Yamasoe名义 发布的原创曲目 | | | 以Yamaji名义(注)yamaji和やまじ是两个不同时期的名义(本人言)发布的 原创曲目 | | | 专辑 | |
|
キタニタツヤ |
---|
| 以こんにちは谷田さん名义 发布/参与的原创曲目 | | | 以キタニタツヤ名义 发布的原创曲目 | 2018 | | | 2019 | | | 2020 | | | 2021 | | | 2022 | | | 2023 | | | 2024 | |
| | 其他曲目 | 2017 | | | 2018 | | | 2019 | | | 2020 | | | 2021 | | | 2022 | | | 2024 | |
| | 专辑 | |
|
注释及外部链接