白昼堂々僕らは 殺害予告を宣言する()
光天化日下我们 立下了杀害预告的宣言
本音を隠すのが趣味なんだ()
对隐藏真心兴致勃勃
画面の奥で僕らは 何か一番になりたがる()
屏幕深处的我们 最想成为什么呢
リサイクルされて遊ばれる前に()
在被回收再利用地取笑之前哪
聞かしてくれよ()
就说来听听吧
どこなら死にたいなんて言える?()
要在哪里才能说出想死这种话呢?
どこなら死んでしまえと言える?()
要在哪里才能说出去死这种话呢?
綺麗なものだけ売れると言うなら()
如果说只是贩卖著漂亮的事物的话
勝手にやっていろ()
就随你的便吧
心がどっか寂しいんだ()
心的某处感到了寂寞
愛されたいならこの顔で()
若想要被爱便摆出这样的脸色
悲しい時はこの顔で()
悲伤的时候就是这副脸孔
僕らは一体誰なんだ()
我们到底是谁啊
心がどっか寂しいんだ()
心的某处感到了寂寞
画面越しの君は嫌いだ()
讨厌隔著屏幕的你
なんでも誰かのせいにする()
无论什么都要归咎于他人
どうしようもない君が見たいよ()
真想看看如此无可救药的你啊
救われたいよ そればっかりずっと探してる()
渴望被救赎啊 净是在寻寻觅觅著那样的事物
派閥だらけで安寧はないのに()
分明创造出了一个又一个的阵营而不得安宁
キャラじゃないのは別に求めてないけど()
虽说并未特别去追求与自己相差甚远的事物
求められたいから偽ってんだよ()
但是却因想被需要而伪装著啊
聞かしてくれよ()
就让我知道吧
どこなら愛してるって言える()
要在哪里才能说爱你呢
どこなら愛されたいと言える()
要在哪里才能说想被爱呢
愛すら定義を押し付け合うなら()
若连爱的定义都要强加于彼此
ただの地獄じゃんか()
那只不过是地狱不是吗
心がどっか寂しいんだ()
心的某处感到了寂寞
許されたいならこの言葉()
如果渴望被原谅就说出这句话
謝りたいならこの言葉()
如果渴望被道歉就说出这句话
本当のところはどうなんだ()
真正的情况又是如何呢
心がどっか寂しいんだ()
心的某处感到了寂寞
他人の不幸は蜜の味()
他人的不幸就是蜜糖的味道
なんでも赤裸々にして欲しい()
无论是什么都想要披露得一清二楚
どうしようもない僕がいるんだ()
有著如此无可救药的我啊
「あの人こういう人なんだって」()
「那个人居然是这样子的人哪」
「裏アカ4個も持ってんだって」()
「据说还有四个分身帐号呢」
「嫌いな人が出来た回数だけ()
「只是讨厌的人会出现的次数
アカウントも作り変えてきたんだって」()
即使重新办了帐号也日复一日地显示着」
僕も 君も そうだ()
不管是我 抑或是你 是的啊
匿名希望で逃げ続けている僕ら卑怯者だ()
怀抱著隐匿姓名的希望而持续逃窜著的我们 就是卑鄙的家伙啊
心がどっか寂しいんだ()
心的某处感到了寂寞
僕らは一体誰なんだ()
我们究竟是谁啊
楽しいときは楽しいと()
连开心的时候就要开心、
苦しいときは苦しいと()
痛苦的时候就是痛苦,
気ままに言うことすらできない()
还是无忧无虑地谈天说地都办不到
どうしようもないほどに怖い()
恐惧到走投无路的地步
心がどっか寂しいんだ()
心的某处感到了寂寞
本当の君はどこなんだ()
真正的你在哪里啊
本当の君を見せてくれ()
给我看看真实的你吧
本当の僕を見せるから()
我也会展现真实的我的
なんでも誰かのせいにする()
无论什么都要归咎于他人
どうしようもない君が見たいよ()
真想看看如此无可救药的你啊