“ |
やりたいことがあったんだ。
我拥有想做的事情啊。 |
” |
——カンザキイオリ投稿文
|
《あの春を返して》是カンザキイオリ于2024年5月1日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由镜音铃演唱。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
両手に抱いた花の数だけ
似乎只有双手怀抱著的花朵数量
回転数をあげるためのキャリア
这是场为了提升转速数量的生涯
死んじゃえば全部終わりの癖
只要死去的话一切都会迎来完结的习惯
逃げ道はないぜどこにもさ
到处都没有我可以逃跑的地方啊
転生すれば過去が消える
只要轮回转世的话过去便会消失
落ちた地獄で生まれ変わったって
即使在坠入的地狱轮回转世
あの子から抜け落ちた髪の毛の色
从那个人身上脱落的头发颜色
だけどお金がなくてできなくてさ
但是没有钱也做不到啊
大人になったらわかるのさ
要是你长大之后便会明白的啊
後悔なんてしてる暇ないぜ
根本没有时间让我们去后悔了啊
しょうがないよで流されるぜ
也会被一句「没办法」而被他人淡忘啊
二度と会えないと書かれた手紙
写有「我们无法再次见面」的信
流行りの歌もゲーセンの跡も
流行歌也好 游戏中心的痕迹也罢
懐かしいで片付けられた
都被一句「真是怀念」而遭到了整理
あの子の嘘も机の傷も
那个人的谎言也好 桌子上的伤痕也罢
寂しいねで終わっちまった
都因为一句「真是寂寞」而划上了句点
もっと傷つけてやればよかった
要是我能更加地伤害你的话就好了
もっと許してあげればよかった
要是我能更加地原谅你的话就好了
もっと抱きしめてあげたかった
我想更加地紧紧将你抱进怀里
それだけで救われた何かが
只要我这么做 应该便会有什么东西
なぜかずっと逃げることができない
但不知为何我却无法一直逃避
また戻りたいと願ってるのに
明明我希望能再次回到这里
なぜかずっと逃げ続けている
但不知为何我却一直在逃跑著
全ての思考が溶かされてしまう春
所有思绪都被融化的春天
カンザキイオリ |
---|
| 投稿的 虚拟歌姬曲目 | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | VOCALOID专辑 | | | 在神椿工作室 所作曲目 | |
|
注释及外部链接