Illustration by マルシェ
|
歌曲名称
|
ロココ 洛可可
|
于2023年1月19日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 --
|
演唱
|
初音未来
|
P主
|
MIMI
|
链接
|
Nicovideo YouTube
|
《ロココ》(洛可可)是MIMI于2023年1月19日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
当たり前のように出された
理所当然一般喷涌而出的
感情の渦に戸惑うように
感情的漩涡让我充满疑惑
ただ形を成してく毎日に
只是不断被塑造的日子里
少しだけの価値を見つけたいの
真想找到哪怕一点价值啊
触れていたそれはノスタルジー
触动的那是对往事的怀念
ゆらぎの向こう側に還るように
为了从动摇之中恢复平静
嗚呼たった一人で立っている
啊啊孤身一人踏上了旅途
世界の中歌うんだ
在整个世界放声歌唱
君はどうかどうか笑っていてね
请你一定一定要保持笑容哦
なんて考える今日が
想着这些事情的今天
ふわり飛んで宙に咲く言葉が
轻飘飘飞起在空中绽放的话语
木霊する空に花開いた
不断回响着在天上开出了花朵
きっと願う光灯す夜の音
亮着光的夜的声音一定在许愿
伸ばした手は離さないでいて
伸出的手紧紧握好千万别松开
ほら過ぎるだけの毎日が
看啊只是不断虚度而过的日子
透明な大気に染まるように
就好像染上了透明大气的颜色
今なら言えるよ寂しさも
现在的话就连寂寞也能说出口
全部包み込んで 笑えますように
全部包裹起来 为了能露出笑容
浮かんで消えてく記憶だけ
尽是些浮现又消失的记忆
満たされないままの空間だけ
尽是些一直没有填满的空间
嗚呼過去に流されて 進行形
啊啊被过去所冲刷 进行时
囚われて壊れてく存在感
被囚禁着逐渐破灭的存在感
大人になるまでサヨナラだ
长大成人为止就此告别吧
鮮やかに消えて舞う一瞬が
绚丽地舞蹈着消失的一瞬
知らないまま夜に混ざってゆく
不知不觉渐渐融在夜色里
変わらないで 探さないでね
请不要改变 也不要追寻哦
このちょっとしんどい薄明かりに
这感到有点疲惫的黎明
でもさ地球を愛していたい
可是啊我想爱上这地球
って思う 気持ち一つ
有一份心情 如此想道
遠く鳴った街路樹の音が
远处的行道树沙沙的声音
滲み出す和音に染まって
渗出的和声将我染上颜色
問いかける形の無い答えとか
问着一些虚无缥缈的问题
伸ばした手は繋いだままで
伸出的手依旧紧握在一起
今巡る月の裏の果てへ
现在就向着月球背面的尽头
募る波音と踊るように
随着逐渐响亮的波浪声起舞
ほら照らす独りの夜だって
看啊就连孤单的夜也能照亮
生きるそれだけで今はいいじゃんか
活下去只是这样现在不就很好吗
俯いて俯いて
整日只是垂头又丧气
最期って思うくらいの人生
仿佛走到了尽头一般的人生
じゃ居られないからあと少し
可实在让人无法忍受啊所以
今日を認めてゆけるように
试着再稍微重视一点今天吧
愛を知ってく夢の中
在梦中逐渐知晓了爱
名もない日をひとつ抱きしめてく
逐渐学会珍惜某个无名的日子
どうかこの記憶だけ覚えていて!
请你一定要至少记住这份记忆!
導いてゆく笑えるまでずっと
它会一直指引你直到露出笑容
MIMI |
---|
| 原创/参与曲目 | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 专辑 | |
|
注释与外部链接