日文版
illustration by CHRIS
|
歌曲名称
|
离去之原[1] サリシノハラ
|
于2012年10月4日投稿至niconico,再生数为 -- 于2015年2月20日投稿至YouTube,再生数为 -- 于2022年8月8日投稿至bilibili,再生数为 --
|
演唱
|
初音未来
|
P主
|
みきとP
|
链接
|
Nicovideo bilibili YouTube
|
中文版
illustration by CHRIS
|
歌曲名称
|
离去之原
|
于2022年8月8日投稿至bilibili,再生数为 --
|
演唱
|
沨漪
|
P主
|
みきとP
|
链接
|
bilibili
|
《サリシノハラ》是みきとP于2012年10月4日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱,传说曲。
另有りぶ的人声本家。
2022年8月8日,みきとP在bilibili分别投稿了原曲与沨漪演唱的中文版本,殿堂曲。中文版歌词由Studio_U17语学部门的葱爆马卡龙创作,调教与混音工作分别由Studio_U117音频部门的栗栗与LIN担任。[2]
歌曲
- 日文版
- 人声本家
- 中文版
歌词
日文版
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。大抵の事じゃ挫けない 僕は君と共にある
不会因为小事就受挫 你就和我在一起
週末改札の向こう 銀河一等星の輝き
在周末验票口的另一端 有著银河一等星的光辉
人はヒヨリミなんだ しょうがない
人嘛就是墙头草啊 没办法的
新しいトビラの前で 独りで寂しくないかな
在新的那扇门前 一个人也不会孤单吧
いっそ 死にたいなんて 思ってるのかな
会想著「干脆就 死了算了」 之类的吗
それでも君が好きだよ どんなに汚れた未来でも
即使这样还是喜欢你喔 就算是再怎么肮脏的未来
大抵の事じゃ砕けない 僕は君と共にあるし
不会因为小事就心碎 你就和我在一起
最前列で手をふるよ 都内一等星の笑顔に
在最前排挥著手喔 露出都内一等星的笑容
ないものだって強請(ねだ)りなよ
就算是没有的东西也强求它吧
君は貪欲なんだ しょうがない
因为你很贪心啊 没办法的
60兆の細胞×君の危うさを
60兆的细胞×你的不稳定
ネコミミつけてた君の フリルのエプロンドレス
戴上猫耳的你身上 轻飘飘的围裙洋装
嗚呼 恋のタメイキは 季節を越えて
啊啊 怜爱的叹息 越过季节
どれだけ君を脱がせて 画面にキスしてみても
不管再怎么脱下你的外层 试著去亲吻画面
ただ 交わらない 目と目
只有 不会相对的 双眼与双眼
獲物狩るような 鋭い眼つきだ
有著像是捕捉猎物般的 锐利眼神
剥がされるまで時が100倍速だ
在直到被拆开为止时间是100倍速流动
触りたい 触りたいよ もう一度
好想触碰到 好想触碰到 再一次
新しいトビラの前で 独りで寂しくないかな
在新的那扇门前 一个人也不会孤单吧
いっそ 死にたいなんて 思ってるのかな
会想著「干脆就 死了算了」 之类的吗
それでも君が好きだよ どんなに汚れた未来でも
即使这样还是喜欢你喔 就算是再怎么肮脏的未来
ねえ 僕はここだよ どんなに小さな存在でも
喂 我就在这里喔 就算是再怎么渺小的存在
君が犯した過ちに 刺し殺されてしまっても
就算被你犯下的过错 给刺伤致死了
中文版
| 本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
不会将一句流言挂在耳边 我陪在你身边 愿和你并肩
车站前人潮来往渐远 你站在人海中央如此耀眼
就无视那玩笑话当过眼云烟 人心像随风摆动的苇草如此善变
鼓动起全身执着的火焰 带动起每一寸的细胞翩跹
照进我双眼
迈入陌生华丽大门的那天 是否有过一瞬的停滞不前
也许心中思绪缠结 妄想着生命终结
我的心中仍接受你的一切 不论你是否还愿站在我面前
抛下过去与未来所有欺骗
不会轻易将放弃挂在嘴边 我会在你身边 望着你的脸
向最前排招手回应笑靥 你如同北极星般光彩倾泻
向世间许下不现实的心愿 为你那美丽的贪心增加几分执念
呼唤起流淌全身的危险 舞动起每一场的精彩盛宴
如无畏的利剑
白色的猫耳映衬着你的容颜 蕾丝围裙伴随你飘摇纤纤
啊啊 恋爱的感慨万千 已越过数个季节
我的心仍不顾距离的遥远 亲吻者虚假却又迷人的画面
就算目光是无法相汇的线
你那眼神锐利如离弦之箭 以超乎想象之速径直飞向猎物心间
你那柔弱少女的姿态尽显 内心与容貌皆如皎白月色纯洁无邪
终于越过阻碍与你相见 百倍速时光流动下 恍然间我们被迫分别
无法忘却(无法忘却) 想再次回到那一瞬间(那一瞬间)
掌心交叠 温度在你我间蔓延
迈入陌生华丽大门的那天 是否有过一瞬的停滞不前
也许心中思绪缠结 妄想着生命终结
即使如此我的心与你相连 不论你未来又如何不堪入眼
我会一同堕入深渊
我愿等候在原点 就算如尘埃般随风消失不见
即使你会伤害我 也不会退却
即使你会杀死我 也不 改变
我会永远呆在原点
注解
另一种解释 |
- PV中男主怀抱着的花是向日葵而不是雏菊
- 向日葵的花语是沉默的爱、没有说出口的爱
- 这样就能好好解释了全文
- 男主和女主在高中的时候初识,男主喜欢听歌,女主喜欢唱歌,两个人都对音乐喜爱所以相处地其乐融融。女主告诉男主自己以后想当偶像。男主表示赞同和支持。
- 虽然两个人之间有朋友之上,恰似恋人的情感。不过两方都没有告白。 直到女主终于当上了偶像,却被经纪人告知不能再与任何异性交往。偶像恋爱完全禁止条例。连与男主联系的机会也被剥夺。 (PV里面女主坐在门前哭应该就是知道这个真相了)
- 而男主一直联系不上女主,所以决定去看她的演唱会,在演唱会结束后想要向女主表达自己的心情,但却因为某些关系被阻止(可以参考工作人员阻拦之类)。
- 他知道已经无法和女主再在一起了,亲吻电视是表达自己最后的一点爱恋。
- 在演唱会之后男主想通了,比起和自己这种“墙头草”一般的人一起,“她”当上偶像绽放光辉才会更幸福吧。 这样想的男主决定放弃,在PV最后往邮箱里投进的那封信我想是男主写给女主最后的信,让她为了偶像加油,忘了自己。
|
MikitoP(みきとP) |
---|
| 投稿歌曲 | 2010 | | | 2011 | | | 2012 | | | 2013 | | | 2014 | | | 2015 | | | 2016 | | | 2017 | | | 2018 | | | 2019 | | | 2020 | | | 2021 | | | 2022 | | | 2023 | | | 2024 | |
| | 合作歌曲 | |
|