お前の父ちゃんチョメチョメ
|
|
演唱 |
寺门通(CV:高桥美佳子)
|
作词 |
大和屋晓
|
作曲 |
Audio Highs
|
编曲 |
Audio Highs
|
收录专辑
|
寺門通ファーストアルバム『浮世のことなんて今日は忘れて楽しんでいってネクロマンサー』
|
《你爸××》(日语:お前の父ちゃんチョメチョメ)是动画《银魂》的插曲,由寺门通(CV:高桥美佳子)演唱,收录于专辑《寺門通ファーストアルバム『浮世のことなんて今日は忘れて楽しんでいってネクロマンサー』》中。
简介
于第6、30、159话中使用。
是阿通在动画中最早出现的歌。
歌曲
歌词
| 本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
チョメチョメ、チョメチョメ、チョメチョメ、チョメチョメ
××,××,××,××
チョメチョメ それは危険なインビテーション
×× 那是危险的Invitation
チョメチョメ それは素敵なイントネーション
×× 那是美好的Intonation
大人の事情、それで結局チョメチョメ
因为大人的事情,结果最后××
放送コード だから結局チョメチョメ
因为放送的规定 所以最后××
言いたい、でも言えない 言ったところでチョメチョメ
想要说,但是不能说 说了的部分就××
知りたい でも知らない それが秘密の きっと内緒よ
想知道 但是不知道 那是秘密来的 一定要保密呀
みんな知ってるはずなのに、みんなしっとり目を反らす
大家明明都知道的,大家都沉静地移开眼睛
みんな言ってるはずなのに、出るとこ出ると口つぐむ
大家明明都在说的,说出来的话就让你闭嘴
チョメチョメ それは無限のイマジネーション
××,那是无限的Imagination
チョメチョメ それは伏せ字のイリュージョン
××,那是空字的Illusion
大人の都合、それで結局チョメチョメ
因为大人的情况,结果最后××
激しいやりとり だけど結局チョメチョメ
虽有激烈的争论 最后还是××
見せたい、でも見せない 見せたところでチョメチョメ
想要看,但是不让看 看到的部分就××
あげたい でもあげない 私の秘密 あなたにあげたい
想给你 但是不给你 我的秘密 就告诉你
私知りたいはずなのに、あなたしっとりはぐらかす
我明明想要知道的,你却沉静地岔开了话题
私言いたいはずなのに、あなたの前じゃ恥ずかしい
我明明想要说出的,但在你的面前就好害羞
チョメチョメ 私無限のイマジネーション
×× 我那无限的Imagination
チョメチョメ あなたの前じゃノーリアクション
×× 在你面前就No reaction
チョメチョメ それは魅惑のインビテーション
×× 那是魅惑的Invitation
チョメチョメ それは秘密のイントネーション
×× 那是秘密的Intonation
|
---|
| 日常篇角色 |
---|
| 大江户歌舞伎町 | 万事屋阿银 | | | 真选组 | | | 登势酒吧 | | | 桂一派 | | | 人妖俱乐部 | | | 流浪汉 | | | 刀锻冶 | | | 源外庵 | | | 沟鼠组 | | | 偶像明星 | | | 其他居民 | |
| | 其他地区的人物 | 天堂无心流道场 | | | 快援队 | | | 御庭番众·伊贺众 | | | 柳生家 | | | 吉原 | | | 阴阳师 | | | 芙蓉计划 | | | 莲蓬篇 | | | 其他人物 | |
|
| | 主线篇相关角色 (以下内容涉及剧透,请酌情展开查看) |
---|
| 地球 | | | 宇宙 | |
| | 用语/设定/梗相关 |
---|
| 相关设定 | | | 神器 | | | 名场面/名台词/用语 | | | 二创相关 | |
| | 相关音乐 |
---|
| 银魂 (2006~2010) | | | 银魂'(+延长战) (2011~2013) | | | 银魂° (2015~2016) | | | 银魂. (2017~2018) | | | 精选集 (よりぬき銀魂さん) | | | 剧场版音乐 | | | 插曲 | | | 游戏音乐 | |
| | |
|
注释及外部链接