萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助
编辑本条目。编辑前请阅读
Wiki入门或
条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
“ |
いつもより周波数の高い電波は自身を蝕むのでした。よろしくお願いします、園庭想空の女少 |
” |
——cosMo@暴走P投稿文
|
《园庭想空的女少》是cosMo@暴走P于2008年12月20日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来及镜音铃演唱。
本曲收录于cosMo@暴走P的专辑《少女の空想庭園+》中。
歌名是由同系列的前作《少女の空想庭园》的名字倒序排列而成
PV中的角色为《少女の空想庭園》中的少女和《Θ》中的少女
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
細部いじって 自分を主張する
替换人偶的细节 宣示着自我
歪んだカタチの器 偽者と知って
却被指为歪曲着的容器 不过是赝品
コレしかないと 自分に嘘をつく
这也是没办法的 对自己撒着谎
何も考えないで生きるのが一番楽だと言われ続けて
「别去多想吧 这样才是最轻的」一直对着自己这样说
言い返せない 薄い生き方に
不作出任何反驳 这薄弱的生存方式
同じ話は もう聞き飽きた
同样的说话、已经听厌了。」
そんな声が聞こえるような気がして
仿佛听到这样的声音
電波の見せる夢も いつかは枯れる
看到电波的梦 终有日枯竭
そのとき 私達に何が残りますか?
那时候 我们还有什么可以残留?
よくできたオハナシの続きの
借着摆弄着好不容易完成的
細部いじって自分を主張する
故事续篇的细节 宣示着自我
幻想抱き 1枚書き2枚描き
抱持着幻想 画下一幅画下两幅
積み重なって 嫌気さし 逃げ出した
累积下来的仅有 厌恶的气息 而逃走了
電脳世界発の技術は 誰もが同じ顔無しのようで
电脑世界起始的技术里 谁人也好 也仿如无脸人
言い返すのも 馬鹿らしくなって
即使驳话把好 也仿如傻瓜
同じ音は もう聞き飽きた
同样的音色 已经听厌了。」
的外れな声だけ素通りして拡声器から鳴り響いた
只有那些不期望的回响 不绝于耳 由扩音器播放的回音
ちっぽけな自己満足のことですか?
就是微小的自我满足吗?
繰り返される言葉に答えはありますか?
不断重复的言词之中 有着答案吗?
何も考えないで生きるのが一番楽だと言われ続けて
「别去多想吧 这样才是最轻的」一直对着自己这样说
言い返せない 薄い生き方に
不作出任何反驳 这薄弱的生存方式
同じ話は もう聞き飽きた
同样的说话 已经听厌了。」
どこでどうなって ここまで きてしまったのと自分を責める
到哪里也好 怎么样也好 为着来到了这地步而 自我责备
庭園に咲く花()は強迫観念のようで→
庭园里盛放的花朵 彷如强迫观念似的→
「ありもしないオリジナル幻想抱き」 「求め 疲れ 力無くわらい」
「抱持着存在也不可能的原创幻想」 「追寻 疲倦 直至力竭筋疲」
「少女は今」 「園庭想空()に飲み込まれる」
「少女如今」 「被 园庭想空(阴影) 所吞噬」
cosMo@暴走P |
---|
| 专辑 | | | 小说 | | | nico上原创 VOCALOID CeVIO作品 | 2007年 | | | 2008年 | | | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 非VOCALOID作品 | |
|
注释及外部链接