歌曲
策划 |
奈可塔克 |
作词 |
雨喙 |
作编曲 |
にほしか |
曲绘 |
iotaoine |
视频 |
百合子 |
演唱 |
諸行カナ/可不 |
- UTAU版
- CeVIO版
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
照らし出されるのは 汽車の駅
被它们照亮的 是火车的月台
どこかへ 駆け出す最終便
即将飞驰向某个地方的 末班车
窓から 流れる はてしない星空
透过车窗 缓缓流下 是一望不尽的星空
いつから 萌えた 想いのはな
悄无声息 萌发而出 思念的花朵
夢で見た 欠片 色褪せてる
在梦中所见的碎片 即使褪去颜色
列車の中で星を数えながら
在这列车之中一边细数着星星
穏やかな 旅と 夢を紡いだ
将这和缓的旅程与梦境 交织在一起
星を数だけある 願いごと
心中的愿望 就和星星一样多
ただひとつだけ 叶えるなら
但如果只能够 实现其中一个
汽笛のおとは おまじない
汽笛的声音 就是神秘的咒语
いますぐに 会いたい 恋心と共に
现在就急切地 想见到你 与这爱恋的心一起
この想いを いま 届けたいよ
我的这份思念 现在 就想告诉你
夢で見た 欠片 色褪せてる
在梦中所见的碎片 即使褪去颜色
列車の中で星を数えながら
在这列车之中一边细数着星星
この旅で 夢と 君を重ねた
就以这次旅程将梦境 与你的身影重叠