“ |
「たまにはこういう曲もいいでしょ」みたいな曲です。
是像“偶尔这样的歌也好呀”的那种歌。 |
” |
——doriko投稿文
|
飴か夢是doriko的由ちゃんねるMOER于2010年02月06日投稿至Niconico的作品,由初音未来演唱。2009年11月21日在朝日电视台的节目《お願い!ランキング》的VOCALOID歌曲介绍企划第2弹中播出,同日由ちゃんねるMOER在Niconico公开了短版。2010年02月06日投稿了完整版,2015年09月03日由doriko于YouTube投稿。后Niconico投稿被删除,YouTube投稿亦随账号删除,2023年6月11日重新投稿。吉他由キル演奏,曲绘由nezuki绘制。PV制作者未标明,但多推测为三重の人制作。
收录于2010年11月24日发行的专辑ロミオとシンデレラ、2012年01月25日发行的专辑花束~the best of doriko feat. 初音ミク~、2016年08月31日发行的转接doriko BEST 2008-2016中。
歌曲
词·曲 |
doriko |
吉他 |
キル |
曲绘 |
nezuki |
歌 |
初音ミク |
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
明日はもう目覚めなきゃ
明天一定必须醒过来
言葉が溢れ出した
话语不断地溢出
不満気な様でだるく息を吸い込む
以不满的样子,慵懒的吸了口气
仕方ないふりで 睨み吐き出す
再像是没有办法般 怒视著吐出
それが無駄と気づき髪を切った朝に
在发现这毫无意义后,剪掉头发的早晨
自由を失って僕は生まれた
失去自由的我便诞生了
砂の城の神様
砂之城的神明
青い青い空
湛青蔚蓝的天空
白い白い羽
洁净纯白的羽毛
鈍色に染め上げた
染上钝灰色的
首輪が僕に似合う
项圈才适合我
ありふれた神様は自分が嫌いで
平凡的神明讨厌自己
右へ習えが好き デザートも好き
生まれ来る前から 一応足りてる
在重生之前 大致上就满足了
そんな楽園をカラスも笑う
这样的乐园连乌鸦都会嘲笑
立ち尽くす僕は誰?
站在那里的我是谁?
広い広い空
广阔无边的天空
曖昧にすがりつく
只能暧昧的依靠著他人
僕はどこまで無力?
我要无力到什么程度呢?
青い青い空
湛青蔚蓝的天空
白い白い羽
洁净纯白的羽毛
鈍色に染め上げた
染上钝灰色的
首輪が僕の姿
项圈才是我的样子
いつかの僕のもとへと
不知何时才会来到我的身边
doriko |
---|
| 歌に形はないけれど | | | 夕日坂 | | | unformed | | | ロミオとシンデレラ | | | 花束~the best of doriko feat.初音ミク~ | | | Nostalgia | | | origin | | | finale | | | doriko BEST 2008-2016 | | | 君のいない世界には音も色もない | | | 其他 | |
|
注释与外部链接
- ↑ 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki[1]。
- ↑ 译者注:原文“右へ習え”,是“右へ倣え”的误写。是向人看齐的意思,这里引作模仿他人。