妖精的尾巴欢迎您协助编辑本条目☆我们是妖精的尾巴!妖精到底有没有尾巴,再说妖精本身是否存在,正因如此,这是永远的未知,永远的冒险
欢迎您帮助魔法评议会完善相关法律
虽然没有屁用。编辑前请
加入正规公会以及
熟练使用魔法。妖精的尾巴祝您在本站度过愉快的时光。
この手伸ばして
|
|
演唱 |
Hi-Fi CAMP
|
作词 |
KIM
|
作曲 |
Hi-Fi CAMP
|
编曲 |
Hi-Fi CAMP
|
《この手伸ばして(伸出这双手)》是动画《妖精的尾巴》第99~111话的片尾曲,由Hi-Fi CAMP演唱。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
輝きたくて 見果てぬ夢 今日ももがいて日が暮れる
想要发光 毫无尽头的梦想 今天也在挣扎的日子中日落西沉
帰り道を照らす月明かり いつかはあんな風になれるかな
照亮归途的月光 总有一天是否能变成这样的存在呢?
弱い気持ちが出ないように 胸叩いた
就像是软弱的心情无法宣泄而出一样回荡在心中
想像の向こう側辿り着くために 走って流した汗と涙
为了到达理想的另一端 奔跑留下的汗水与泪水
近づく程にまた、離れてくけれど いつまでも追い続けていたい
虽然就在近在咫尺的时候离我而去了 但我想继续追寻下去
憧れだけじゃとても足りなくて 必死に追いかけた背中
只有憧憬是不够的 拼尽全力追逐的那道背影
こぼれた涙 乾くその前に この手伸ばして まだもっと先へ
在留下的泪水干涸之前 朝未来伸出这双手
自分の弱さ 見たくなくて 適当に逃げ続けた日々
不想看见自己的软弱 随意应付持续逃避的日常
帰り道もどこか白けていた 楽になれる それなのにどうして
归途的某处是雪白色的 让我松了一口气 到底为什么?
こんなに苦しい気持ちになる? 寂しくなる?
会变成这样苦涩的感情?是因为感到寂寞吗?
本当は知っていた 器用じゃ無いから 自分に嘘はつけないこと
其实我知道的 我并不精明 只是不对自己说谎
捨て去ろうとしても捨て切れない夢 それこそが僕自身だから
即使舍弃也无法放弃的梦想的人其实是我自己
面影だけじゃとても足りなくて 明日も夢抱きしめたい
只是那道身影依旧不够 也想对未来抱有梦想
戸惑う心 弱さを認めて 踏み出せたなら 何処だって行ける
迷茫的内心 承认自己的软弱之处 只要跨出那一步的话 任何地方都能去
進化の反対は 退化することじゃなく 動かず、ただ立ち止まってること
进化的相反并不是退化 就只是站在原地停滞不前
生まれた時から 転んで泣きわめいて それでも顔を上げ進んでた
从降生于此开始 受挫碰壁崩溃大哭 即使如此依旧抬头挺胸向前迈进
情熱だけじゃとても足りなくて 何度も夜空を見上げた
只是热情是不够的 无数次抬头仰望那片夜空
こぼした涙 無駄にはしないと 照らした月に 誓った
为了不白费流下的泪水 向照耀的月亮发誓
憧れだけじゃとても足りなくて 必死に追いかけた背中
只有憧憬是不够的 拼尽全力追逐的那道背影
こぼれた涙 乾くその前に この手伸ばして まだもっと先へ
在留下的泪水干涸之前 朝未来伸出这双手
《妖精的尾巴》(FAIRY TAIL,又译《魔导少年》) |
---|
| 主要角色 | | | 其他人物 | | | 创作相关 | | | 剧场版 | | | 世界观 | | | 相关音乐 | 第1期OP | | | 第1期ED | | | 第1期插入歌 | | | 第2期OP | | | 第2期ED | | | 第3期OP | | | 第3期ED | | | OVA OP | | | OVA ED | | | OVA IN | | | 其他 | |
|
|