“ |
差し伸べた この手を握って 紧紧握住 你伸出的手 |
” |
《夏空の光》(夏空之光)是游戏《FLOWERS -Le volume sur été-(夏篇)》的OP。
简介
- 在夏篇PSP/PS Vita版特典Drama CD「夏空の光」中还收录了由佐仓绫音和洲崎绫(分别饰演剧中人物八重垣艾莉卡和考崎千鸟(夏组))合唱的版本「夏空の光·ピアノアレンジ二重唱」(《夏空之光·钢琴伴奏二重唱》)。
- >Drama CD「夏空の光」剧透提醒<在Drama CD「夏空の光」的剧情中,这首歌是由白羽苏芳()作词,与千鸟共同完成创作,以献给艾莉卡当做生日礼物的。(大天使大助攻,然而还是被这对笨蛋情侣闪了一脸)
歌曲
歌词
原版
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。高い場所に届く前に
在到达高处之前
弾けて消えた シャボンの色
转瞬即逝的肥皂泡的色彩
窓の外に 腕を伸ばし
将手伸向窗外
もう少しで届くものも あきらめ
眼看即将触及 却选择了放弃
どんな時でも 守られていた
无论何时 都被你守护着
それでも いつかは この場所から
即使如此 总有一天 从这里离开
飛び立つ日が来る
独自翱翔的日子终将来临
空遠く 広がる群青 ひとり浮かぶ はぐれ雲
天空高远 广阔群青 孤单漂浮的云朵
置き去りにされてる 私の心のよう
那般兀自离群 恰似我的内心
連れて行って 穏やかな風に あなたを感じる
裹挟着和煦的微风 感受着你
差し伸べた この手を握って
紧紧握住 你伸出的手
暑く照らす 陽射し避けて
烈日高照 避开阳光
隠れた影に あなたの声
从树荫下传来 你的声音
ふいに触れた 髪の匂い
不经意间触碰到的 头发的香气
熱を帯びた この気持ちが震える
夹带着暑热 颤动了我的内心
目も合わさずに すれ違ってた
没有交汇的视线 就此错过
うつむく日々から 顔をあげて
跨越垂头丧气的日子 扬起头
夏空が 遮るものなく 私を見つめるように
夏日的天空 一览无余 像是凝视着我一般
あなたの真っ直ぐな 言葉で変われるの
你那率真的言语 改变了我
守りたいと想った 初めて生まれた心が
想要守护你 这份初次萌发的感情
寄り添った 眩しく光って
依偎着 耀眼的光芒
空高く この手を伸ばした 届きそうな雲見上げ
天空高远 抬头望见仿佛触手可及的云
今ならば 掴める 七色の輝き
如今一定能触及那七色的光芒
連れて行って 穏やかな風に あなたを感じる
裹挟着和煦的微风 感受着你
差し伸べた 想いを繋ぐ
与你萌生的这份思念 紧紧相连
夏の空 いつも 私を見つめてくれる
夏日的天空 无论何时 都在凝望着我
あなたの真っ直ぐな 言葉で変われるの
你那率真的言语 改变了我
守りたいと想った 初めて生まれた心が
想要守护你 这份初次萌发的感情
寄り添った 眩しく光って
依偎着 耀眼的光芒
合唱版
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。高い場所に 届く前に
在到达高处之前
弾けて消えた シャボンの色
转瞬即逝的肥皂泡的色彩
窓の外に 腕を伸ばし
将手伸向窗外
もう少しで 届くものも あきらめ
眼看即将触及 却选择了放弃
どんな時でも 守られていた
无论何时 都被你守护着
それでも いつかは この場所から
即使如此 总有一天 从这里离开
飛び立つ日が来る
独自翱翔的日子终将来临
空遠く 広がる群青 ひとり浮かぶ はぐれ雲
天空高远 广阔群青 孤单漂浮的云朵
置き去りにされてる 私の 心のよう
那般兀自离群 恰似我的内心
連れて 行って 穏やかな 風に あなたを感じる
裹挟着和煦的微风 感受着你
差し伸べた この手を握って
紧紧握住 你伸出的手
暑く照らす 陽射し避けて
烈日高照 避开阳光
隠れた影に あなたの声
从树荫下传来 你的声音
ふいに触れた 髪の匂い
不经意间触碰到的 头发的香气
熱を帯びた この気持ちが震える
夹带着暑热 颤动了我的内心
目も合わさずに すれ違ってた
没有交汇的视线 就此错过
うつむく日々から 顔をあげて
跨越垂头丧气的日子 扬起头
夏空が 遮るものなく 私を見つめるように
夏日的天空 一览无余 像是凝视着我一般
あなたの真っ直ぐな 言葉で 変われるの
你那率真的言语 改变了我
守り たいと想った 初めて生まれた心が
想要守护你 这份初次萌发的感情
寄り添った 眩しく光って
依偎着 耀眼的光芒
空高く この手を伸ばした 届きそうな雲見上げ
天空高远 抬头望见仿佛触手可及的云
今ならば 掴める 七色の輝き
如今一定能触及那七色的光芒
連れて行って 穏やかな 風に あなたを感じる
裹挟着和煦的微风 感受着你
差し伸べた 想いを繋ぐ
与你萌生的这份思念 紧紧相连
夏の空 いつも 私を見つめてくれる
夏日的天空 无论何时 都在凝望着我
あなたの真っ直ぐな 言葉で変われるの
你那率真的言语 改变了我
守り たいと想った 初めて生まれた心が
想要守护你 这份初次萌发的感情
寄り添った 眩しく光って
依偎着 耀眼的光芒
合唱分行版
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
高い場所に
------
在到达高处之前
弾けて消えた
弾けて消えた
转瞬即逝的肥皂泡的色彩
この場所から
この場所から
即使如此 总有一天 从这里离开
------
飛び立つ日が来る
独自翱翔的日子终将来临
空遠く
空遠く
広がる群青
------
ひとり浮かぶ はぐれ雲
ひとり浮かぶ はぐれ雲
天空高远 广阔群青 孤单漂浮的云朵
置き去りにさ
(Ah~ Ah~)
那般兀自离群 恰似我的内心
連れて行って
連れて行って
風に あなたを感じる
風に あなたを感じる
裹挟着和煦的微风 感受着你
伸ばす
警告:font 模板的参数
未赋值。
紧紧握住 你伸出的手
隠れた影に
隠れた影に
从树荫下传来 你的声音
髪の匂い
(Ah~ Ah~)
不经意间触碰到的 头发的香气
この気持ちが震える
(ふ~る~) (え~る~)
夹带着暑热 颤动了我的内心
私を見つめるように
私を見つめるように
夏日的天空 一览无余 像是凝视着我一般
(Ah~ Ah~)
あなたの真っ直ぐな
你那率真的言语 改变了我
たいと想った
------ (その)
初めて生まれた心が
初めて生まれた心が
想要守护你 这份初次萌发的感情
眩しく光って
添える今
依偎着 耀眼的光芒
空高く この手を伸ばした 届きそうな雲見上げ
空高く この手を伸ばした 届きそうな雲見上げ
天空高远 抬头望见仿佛触手可及的云
今ならば 掴める 七色の輝き
今ならば 掴める 七色の輝き
如今一定能触及那七色的光芒
連れて行って
連れて行って
あなたを感じる
あなたを感じる
裹挟着和煦的微风 感受着你
想いを繋ぐ
この恋を繋ぐ
与你萌生的这份思念 紧紧相连
いつも 私を見つめてくれる
いつも 私を見つめてくれる
夏日的天空 无论何时 都在凝望着我
(Ah~ Ah~)
あなたの真っ直ぐな
你那率真的言语 改变了我
たいと想った
----- (その)
初めて生まれた心が
初めて生まれた心が
想要守护你 这份初次萌发的感情
眩しく光って
寄り添える今
依偎着 耀眼的光芒
有限会社Gungnir(Innocent Grey、Noesis) |
---|
| | | |
|
注释
外部链接