基本资料 | |
本名 | ナデシコ (Nadeshiko) |
---|---|
发色 | 白发 |
瞳色 | 红瞳 |
身高 | 159cm |
三围 | B82/W56/H80 |
年龄 | 15岁 |
生日 | 6月9日 |
血型 | B型 |
星座 | 双子座 |
声优 | 本泉莉奈 |
萌点 | 妹妹、姐姐、痴女、植物发饰、高额头、进气口发型、轻音部 |
出身地区 | 大和国 |
活动范围 | 芙洛拉女学院 |
所属团体 | 花为乙女 |
亲属或相关人 | |
花为乙女:枫、椿 |
“ | Rock'n Roll! | ” |
抚子(日文:ナデシコ;罗马字:Nadeshiko)是由KLab和KADOKAWA共同企划的跨媒体作品《宝石幻想 光芒重现》的登场角色。
动画经历 |
---|
语音列表 | ||
---|---|---|
场合 | 台词 | 语音 |
早问好·陌生人① | おはようございます、 ぱんくな朝ですね! (翻译暂缺) |
|
早问好·陌生人② | 目覚ましに、ぎたーそろはいかがです? (翻译暂缺) |
|
早问好·陌生人③ | ぶれーくふぁーすとは、もちろんパーン! (翻译暂缺) |
|
早问好·陌生人④ | ふふっ、寝ぐせがついていますよ、先生? (翻译暂缺) |
|
早问好·陌生人⑤ | 今朝起きたら、ツバキ姉さまが隣に…… (翻译暂缺) |
|
中午问好·陌生人① | ろっくんろー♪ (翻译暂缺) |
|
中午问好·陌生人⑦ | ここだけの話、最近胸が大きく…… (翻译暂缺) |
|
中午问好·友人① | 作詞の手伝いをしてくださいませんか? (翻译暂缺) |
|
中午问好·亲友① | 先生のお心、ちゅーにんぐしたい…… (翻译暂缺) |
|
中午问好·大亲友① | またお嬢様だと言われて…… (翻译暂缺) |
|
中午问好·重要的人① | 作曲のお時間ですね! (翻译暂缺) |
|
晚问好·陌生人① | 眠くなってまいりました…… (翻译暂缺) |
|
晚问好·陌生人② | モノマネです! 私的には、ありね♪ (翻译暂缺) |
|
晚问好·友人① | 夜更かし……なんてぱんくな響き! (翻译暂缺) |
|
晚问好·亲友① | 歌詞の添削をお願いできませんか? (翻译暂缺) |
|
晚问好·大亲友① | 本日も大変お疲れさまでした、先生! (翻译暂缺) |
|
晚问好·重要的人① | もっとろっくな魔法を憶えないと…… (翻译暂缺) |
|
凌晨问好·陌生人① | んっ……夜更かしは、苦手です…… (翻译暂缺) |
|
凌晨问好·陌生人② | ぽっぷLOVE~! ……夢ですか! (翻译暂缺) |
|
凌晨问好·陌生人③ | 殿方と深夜に密会、ぱんくです…… (翻译暂缺) |
|
凌晨问好·陌生人④ | お仕事はほどほどになさってくださいね? (翻译暂缺) |
|
凌晨问好·陌生人⑤ | こんな夜は、静かな曲を弾きたくなります♪ (翻译暂缺) |
|
凌晨问好·陌生人⑥ | ろっくんろー♪ (翻译暂缺) |
|
赠礼·陌生人① | はわっ、贈り物をいただけるだなんて (翻译暂缺) |
|
赠礼·陌生人② | ありがとうございます、先生! (翻译暂缺) |
|
赠礼·陌生人③ | なんだか、悪いですね♪ (翻译暂缺) |
|
赠礼·陌生人④ | ふふっ、ハートが高鳴っております♪ (翻译暂缺) |
|
赠礼·陌生人⑤ | 姉妹に見せびらかしたいです! (翻译暂缺) |
|
赠礼·陌生人⑥ | 先生にはお世話になってばかりです (翻译暂缺) |
|
赠送最爱礼物① | わたくし、トーストは大好物です♪ (翻译暂缺) |
|
赠送最爱礼物② | はわっ、わたくしにぴったりのプレゼント♡ (翻译暂缺) |
|
赠送最爱礼物③ | お礼に、ろっくなアイテム差し上げます! (翻译暂缺) |
|
赠送最爱礼物④ | 誠にうれしいです、ろっくんろー♡ (翻译暂缺) |
|
赠送最爱礼物⑤ | 誠にありがとうございます、先生 (翻译暂缺) |
|
赠送最爱礼物⑥ | 歓喜のメロディーが鳴りやみません! (翻译暂缺) |
|
触摸头部·陌生人① | わたくし、ろっくが大好きです! (翻译暂缺) |
|
触摸头部·陌生人② | ダメです! なですぎは、ぽっぷな行為! (翻译暂缺) |
|
触摸头部·陌生人③ | 新曲は、ぷろぐれがいいかも♪ (翻译暂缺) |
|
触摸头部·陌生人④ | あら。何かご用ですか、先生? (翻译暂缺) |
|
触摸头部·陌生人⑤ | ナデシコと申します、ろっくんろー♪ (翻译暂缺) |
|
触摸头部·陌生人⑥ | はわ? なでてくださるのですか? (翻译暂缺) |
|
触摸头部·友人① | 可愛いより、格好いいが好きです (翻译暂缺) |
|
触摸头部·友人② | 先生とバンドを組みたいです! (翻译暂缺) |
|
触摸头部·友人③ | ぎたーで癒して差し上げますね? (翻译暂缺) |
|
触摸头部·亲友① | 昨夜は10時まで起きて…… (翻译暂缺) |
|
触摸头部·亲友② | 殿方になでられるのは、父様以来♪ (翻译暂缺) |
|
触摸头部·亲友③ | そんなになでると……はわわっ♪ (翻译暂缺) |
|
触摸头部·大亲友① | わたくしの大事なぎたー、お見せします♪ (翻译暂缺) |
|
触摸头部·大亲友② | そんなになでては……ふふっ (翻译暂缺) |
|
触摸头部·大亲友③ | 先生のお部屋にも、楽器を飾りませんか!? (翻译暂缺) |
|
触摸头部·大亲友④ | はっ! そろそろぎたーのお稽古が! (翻译暂缺) |
|
触摸头部·大亲友⑤ | ろっくが似合う、大和撫子に! (翻译暂缺) |
|
触摸头部·大亲友⑥ | 実は最近、らっぷにも少し興味が…… (翻译暂缺) |
|
触摸头部·信赖的人① | 心がおーばーどらいぶいしそう♡ (翻译暂缺) |
|
触摸头部·信赖的人② | いつか故郷の景色をお見せしたいです! (翻译暂缺) |
|
触摸头部·信赖的人③ | ずるい、ただなでるだけで…… (翻译暂缺) |
|
触摸头部·重要的人① | 心が乱されて……どうにかなりそう (翻译暂缺) |
|
触摸头部·重要的人② | なでられるの、クセになってしまいました♪ (翻译暂缺) |
|
触摸头部·重要的人③ | はわっ!? おでこに触るのは、いけません…… (翻译暂缺) |
|
触摸头部·重要的人④ | あこぎで引き語り、挑戦したいです! (翻译暂缺) |
|
触摸头部·重要的人⑤ | 最近、先生とレッスンするのが待ち遠しくて♪ (翻译暂缺) |
|
触摸头部·重要的人⑥ | カエデが演奏をほめてくださいました♪ (翻译暂缺) |
|
触摸头部·重要的人⑦ | ぎたーすらっぷ、難しい…… (翻译暂缺) |
|
触摸头部·重要的人⑧ | 先生に合う楽器、選びましょうか!? (翻译暂缺) |
|
触摸头部·重要的人⑨ | 先生とのレッスンは、誠に楽しい (翻译暂缺) |
|
触摸头部·重要的人⑩ | 先生を支えられる、ろっくアイドルに! (翻译暂缺) |
|
触摸身体·陌生人① | いけませんよ、ツバキ姉さまのマネはっ (翻译暂缺) |
|
触摸身体·陌生人② | はわっ、軽音部の音合わせの時間です! (翻译暂缺) |
|
触摸身体·陌生人③ | ヤマトだったら、切腹ものですよ? (翻译暂缺) |
|
触摸身体·陌生人④ | 好きな食べ物? 小倉トーストでしょうか♪ (翻译暂缺) |
|
触摸身体·陌生人⑤ | きゃっ!? 先生…… (翻译暂缺) |
|
触摸身体·陌生人⑥ | このモフり方、まさかカエデのお仲間……? (翻译暂缺) |
|
触摸身体·陌生人⑦ | はわっ、それは、ろっくすぎます…… (翻译暂缺) |
|
触摸身体·陌生人⑧ | 楽器を扱うように、優しく (翻译暂缺) |
|
触摸身体·友人① | はわわっ!? ビックリしました! (翻译暂缺) |
|
触摸身体·友人② | はわっ、いかがなさいました? (翻译暂缺) |
|
触摸身体·亲友① | きゃっ、いけませんよ先生? (翻译暂缺) |
|
触摸身体·亲友② | あぅ、は、はしたないです…… (翻译暂缺) |
|
触摸身体·亲友③ | もしや、音楽のお話がしたいのですか!? (翻译暂缺) |
|
触摸身体·大亲友① | はわっ!? 再犯ですよ先生っ! (翻译暂缺) |
|
触摸身体·大亲友② | 心頭滅却すれば、というヤツです…… (翻译暂缺) |
|
触摸身体·大亲友③ | 『繚乱乙女』のぎたーは、わたくしです♪ (翻译暂缺) |
|
触摸身体·大亲友④ | 目標? もっとぎたーが上手くなりたいです! (翻译暂缺) |
|
触摸身体·大亲友⑤ | もっとろっくなばすとが欲しい…… (翻译暂缺) |
|
触摸身体·信赖的人① | 責任を取るために、わたくしの実家へ♪ (翻译暂缺) |
|
触摸身体·信赖的人② | きゃっ!? ろっくすぎて付いていけません…… (翻译暂缺) |
|
触摸身体·信赖的人③ | 何度お話ししても楽しいです♪ (翻译暂缺) |
|
触摸身体·重要的人① | あぅ……悪戯しちゃいますよ? (翻译暂缺) |
|
触摸身体·重要的人② | ひゃっ。指弾き、しすぎです…… (翻译暂缺) |
|
触摸身体·重要的人③ | お疲れでしたら、子守唄などいかがです? (翻译暂缺) |
|
触摸身体·重要的人④ | コノハナの曲は、どれも自信作です! (翻译暂缺) |
|
触摸身体·重要的人⑤ | はわっ、そろそろ公演時刻ですね! (翻译暂缺) |
|
触摸身体·重要的人⑥ | まったく、先生も殿方なのですね (翻译暂缺) |
|
触摸身体·重要的人⑦ | はわっ、やりすぎると、市中引き回しです♪ (翻译暂缺) |
|
触摸身体·重要的人⑧ | きゃっ、ツバキ姉さまより、大胆…… (翻译暂缺) |
|
触摸身体·重要的人⑨ | この変態キング! なーんちゃって♪ (翻译暂缺) |
|
触摸身体·重要的人⑩ | 一緒に、ろっくなポーズをキメますか!? (翻译暂缺) |
|
摸头·陌生人① | 異世界の音楽、ご教授ください (翻译暂缺) |
|
摸头·陌生人② | この国の音楽、紹介しますね!? (翻译暂缺) |
|
摸头·陌生人③ | 今後ともよろしくお願いいたします、先生 (翻译暂缺) |
|
摸头·陌生人④ | ろっくについて、共に学びましょう! (翻译暂缺) |
|
摸头·陌生人⑤ | 今度一緒にぎたーを見に行きたいですっ (翻译暂缺) |
|
摸头·友人① | 先生は誠にろっくなお方です! (翻译暂缺) |
|
摸头·友人② | いつかろっくすたーになってみせます♪ (翻译暂缺) |
|
摸头·亲友① | 疲れを癒す魔法、かき鳴らします♪ (翻译暂缺) |
|
摸头·信赖的人① | 誠にありがとうございます、先生! (翻译暂缺) |
|
摸头·重要的人① | ふふっ、難解なぎたーそろも弾けそう♪ (翻译暂缺) |
|
摸头·重要的人② | 必ずや、故郷に錦を飾ります! (翻译暂缺) |
|
摸头·重要的人③ | 舞台の上よりも、胸が高鳴って…… (翻译暂缺) |
|
亲密度UP① | ろっくについて教えて差し上げますね? (翻译暂缺) |
|
亲密度UP② | 好きな音楽、教えてくださいますか? (翻译暂缺) |
|
亲密度UP③ | 父様たちに先生を紹介したいです♪ (翻译暂缺) |
|
亲密度UP④ | わたくしたち、波長がぴったりですね (翻译暂缺) |
|
亲密度UP⑤ | 先生の胸に、ダイブしたいです♡ (翻译暂缺) |
|
魔女生日·赠礼 | 先生からのお祝い、胸が高鳴ります♪ (翻译暂缺) |
|
生日祝福 | お誕生日、誠におめでとうございます! (翻译暂缺) |
|