《だらだらたれる》是tokumei于2023年9月9日投稿至niconico与YouTube的UTAU日文原创歌曲,由mite演唱。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
だらだら垂れる ただただ枯れる
滴答滴答向下落 仅仅只是枯萎了
ばらばら爆ぜるのさらさら混ぜる
零零乱乱爆裂开后沙拉沙拉混在一起
体爛れるよ ガタガタ果てる
身体溃烂不堪了 喀哒喀哒到达极限
逆さまのまま育つこと ただ苦しい苦しい泣いていたんだ
在颠倒中成长出的事物 只是很痛苦 很痛苦 一直都在哭泣着
重なる音の崩し方 まだ知らない知らないままでした
重叠之音的变奏方向 还是不知道 不知道 仍旧是这样
出来ず 出来ず 届かない 私
我 做不到 做不到 没有达到
あれも これも 中途半端なの
那个也 这个也 半途而废了吗
巡る 巡る 弱い音を出し
巡游 巡游 发出微弱的声音
カラカラ乾く 長々続く
卡拉卡拉地干燥 长此以往持续着
ハラハラさせてよ ガラガラ落ちる
令人接连落下泪水 哗啦哗啦掉下来
馬鹿馬鹿しいの 腹立たしいの
愚蠢至极的 令人气愤的
肩が触れたなら仲間になるの
触碰到肩膀就会成为朋友吗
儚さをただ保つこと 煩わしい悲しい泣いて傷んだ
只是保持着虚幻的事 麻烦的悲伤的哭泣着腐烂掉了
掲げた旗を振り下ろす まだ言わない聞かない伝えない
将挂起的旗帜向下挥动 仍然说不出来 无法听到 不能传达
責めず 責めず 愛でる 苦の証
不去责怪 不去责怪 深爱着 苦痛的证据
誰も 彼も 叱られないように
这个人也 那个人也 为了不被辱骂
祈る 抉る 怖いことは無し
祈祷 挖去 没有什么可怕的了
だらだら垂れる ただただ枯れる
滴答滴答向下落 仅仅只是枯萎了
ばらばら爆ぜるのさらさら混ぜる
零零乱乱爆裂开后沙拉沙拉混在一起
体爛れるよガタガタ果てる
身体溃烂不堪了喀哒喀哒到达极限
消えぬ 消えぬ 残り香の話
不要消失 不要消失 余香的话语
待てど 待てど 心地よくならず
等一下 等一下 没办法变得畅快
耐える 耐える 粗大ゴミになる
忍受着 忍受着 成为大件垃圾
カラカラ乾く 長々続く
卡拉卡拉地干燥 长此以往持续着
ハラハラさせてよ ガラガラ落ちる
令人接连落下泪水 哗啦哗啦掉下来
馬鹿馬鹿しいの 腹立たしいの
愚蠢至极的 令人气愤的
肩が触れたなら仲間になるの
触碰到肩膀就会成为朋友吗
ばらばら爆ぜるのさらさら混ぜる
零零乱乱爆裂开后沙拉沙拉混在一起
体爛れるよガタガタ果てる
身体溃烂不堪了喀哒喀哒到达极限
好きなの 好きなの 絆創膏じゃ治らない
喜欢吗 喜欢吗 不是创可贴可以治好的
痛いの 痛いの どこかに行ってよ
好痛啊 好痛啊 去往某个地方吧
好きなの 好きなの どうすりゃいいか教えてよ
喜欢啊 喜欢啊 告诉我应该怎么做才好
痛いの 痛いの あなたが欲しいの ねえ
好痛啊 好痛啊 我希望可以得到你 呐
NMKK/なめきか |
---|
| 专辑 | | | ゲスト/NMKK 名义投稿作品 | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | __________ 名义投稿作品 | | | わかめあいす 名义投稿作品 | | | __________(Subkk)名义 无歌词 VOCALOID投稿作品 | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2024年 | |
| | 专辑歌曲 | | | 已失传作品 | 僕の世界 |
|
注释及外部链接