|
歌曲名称
|
Lovely Night! 迷人的夜晚!
|
于2008年8月17日投稿 ,再生数为 105,828(最终记录)
|
演唱
|
初音ミク
|
P主
|
中村イネ(协奏马P)
|
链接
|
Nicovideo
|
《迷人的夜晚!》是中村イネ(协奏马P)于2008年8月17日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱。
本曲因作者隐退而删除。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
眠りにつく前 夜空に祈る窓辺
入睡前 我在窗边对着夜空许下愿望
星くず散りばめたベールが魔法みたい
星星点缀着天空的帷幕 美丽得如同魔法一般
見て!窓の外 月にキラめく遊園地
看啊!窗外的游乐园在月光照耀下闪闪发光
瞬く星が私を誘う 星空へそっと
闪烁的星星悄悄地引诱着我飞向星空
ガラスの階段上がっていく はだしのままで
我赤足走上玻璃阶梯
屋根の上のネコたちも一緒ね 月明かりの下
和屋顶上的猫一起沐浴在月光中
風になって 星をけって 飛び越えるわ 街のあかりは
变成风 冲破群星 飞越无限
あなたが「かわいい」と言った わたしのくつと同じ色ね
街灯的颜色和我鞋子的颜色相同 你说道 「它很可爱」
楽しい時間も 二人ならもっとステキ
我们两人在一起的时光 会更加欢乐美好
時計の向こう側で私を待っているの?
你是否正在时钟的另一侧等着我呢
忘れてきたの ホントの気持ち あの空に
在那片天空中被忘却的真情 它正在发光
輝いてるよ 手を伸ばしたら 届く距離ずっと
如果伸出手 我们就能触碰到它
ガラスの階段上がっていく あなたのもとへ
我走上玻璃阶梯 走向你
月がそっと導いてる星空の先
月亮悄悄地引导着我们飞向星空的尽头
風にのって星をけって飛び越えるわ 夜空の色は
乘着风 冲破群星 飞越无限
あなたが「素敵だ」と言った わたしの瞳と同じね
夜空的颜色和我瞳孔的颜色相同 你说道 「它很美丽」
風になって星になって飛び越えるわ 街のあかりは
变成风 冲破群星 飞越无限
あなたが「かわいい」と言った わたしのくつと同じ色ね
街灯的颜色和我鞋子的颜色相同 你说道 「它很可爱」