『ジョブホッパー』是VOCALOID职人*Luna于2022年8月24日发布的歌曲,MV于当日稍晚发布,由歌手あげいん以及NORISTRY演唱。
简介
- 该曲隶属于音乐故事企划『夏の夜明けを待つ僕ら』,是为第六章。该曲同时收录于2022年9月14日发行的企划同名专辑。
- 该曲的曲绘由ふすい完成。
歌曲故事
村にある、水平線が一望できる小さな駅。一真はそこで、会社の後輩・桜井と偶然再会してしまう。やりたいことを探し求め転職を繰り返していた桜井は、会社を退職し、この村へ旅行しに来たのだった。
思わぬ再会に戸惑う一真だったが、桜井の枠に囚われない考え方や行動から多くのことに気付かされる。「自分にも何か、出来ることがあるのかもしれない」そう思えた一真は、一歩踏み出す決意をして──。
在村中,有座可以将海平面一览无遗的车站。一真在那里,与公司的后辈·樱井偶然再会了。探寻着想要做的事情而不断转职着的樱井,从公司辞职,旅行到了这个村子。
对未曾想过的再会感到不知所措的一真,从樱井不囿于框架的思考方式与行动中察觉到了许多。「说不定自己,也有着什么可以做到的事情」如此想着的一真,下定了向前迈出一步的决心——。
歌曲
ep.6 ジョブホッパー feat. あげいん, NORISTRY |
|
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
「夕方になると、海を眺めに来るのが日課になっていた」
「每到夕阳时分,就前来眺望海景一事逐渐成了每日的惯例」
「あれ…?先輩!?」
「啊咧…?前辈!?」
何をするために生まれたのか? 何になるために生きていくのか?
是为了做些什么才降生于世的呢? 是为了成为什么才存活于世的呢?
わからないままじゃ嫌だから ひとつひとつ確かめていこうって
因为讨厌一无所知 才想着要去一个一个地确认清楚
思いついたことを転々と 与えられたことは淡々と
突然间浮现的想法接二连三 对被赋予的任务则是处之淡然
もう十分って思ったらバイバイして また次のコネクションを辿って
如果觉得已然足够那就与之告别 然后继续寻找下一段际遇
その奥には沢山の意味も 僕らが知らない理由もあるのに
明明在那深处有着许多的意义 以及我们所不曾得知的理由
目に見えるものが全てだって 決めつけてしまったら
若是映入眼帘的事物当作一切 而单方面地下了论断
気づけば息苦しくなっていないかな?
回过神来不会感到有些呼吸困难吗?
その奥には様々な人と 僕らの知らない世界があるから
正因在那深处有着形形色色的人 以及我们从未知晓过的世界
あれしかないとか これしかないとかって
只能够那样做了 只能够这样做了之类的
決めつけないでいれたら 何にだってなれるんだ
若是不去如此随意地断定 就无论什么都可以做到了吧
「いやぁ~、まさかこんなところで先輩と再会できるなんて思ってもみませんでした!」
「呀啊~,没想到能够在这种地方跟前辈再见一面,真是意想不到啊!」
「まぁほら…色々」
「这…各种各样的事吧」
「まぁ、先輩の人生だし、いいんじゃないですか?」
「哎,作为前辈的人生,不也挺好的吗?」
”根無し草だ” ”コネだ” ”使えない”と 悪い噂はどこからか聞いていた
“善变的”“关系户”“派不上用场” 四处流传着恶意的谣言
根拠のない誹謗が溢れてる 皆同じ仲間なんじゃないの?
毫无根据的诽谤满溢而出 可大家不应该都是同伴才对吗?
誰かに助けてもらうのではなく 自己犠牲が美しいと教わった
并未从其他人那里得到什么帮助 而是被教导了自我牺牲才是美德
別に僕がここにいなくたって 何事もなく回っていくのに?
明明就算我已经不在此处 也会安然无事地继续运作下去吧?
調子いいヤツだって思っていた / 優しい人だって思っていた
心里想着他真是个八面玲珑的人 / 心里想着他真是个温柔的人
けど羨ましいとも思っていた / けど真面目すぎるとも思っていた
但也暗暗地对他感到羡慕不已 / 但也感觉到他的性格有些太过认真
逃げ出した僕を嘲笑っている? / 新しい道を歩いている
会不会在嘲笑着狼狈逃离的我? / 他迈向了全新的道路
そんなふうに勝手に思っていた / そんなふうに勝手に思っていた
我擅自地那样想着 / 我擅自地那样想着
その奥には沢山の道と 僕らが知らない正解があるのに
明明在那深处有着许多的道路 以及我们所未能得知的正解
これが一つだけの最善だって 決めつけてしまってた
却认为仅有这一项是正解 而单方面地断定了下来
でも気づけなかったんだ そう
但我却并没能注意到这点 是啊
あのときは 狭い世界でただ
因为那时 在这狭小的世界
もがくことに 精一杯だったから
即使只是挣扎 也已经竭尽了全力
これは長い長い旅
这是场漫长的旅程
回り道の向こうに隠れている 出会いとか
在远道之行的背后所隐藏的 相遇之类的
それが大事だと思うんだ
我想那是十分重要的事情
いつも高い高い場所
总是将高高耸立之处
ばかり目指して 見逃してしまう
当作是目标 而错失良机
矢印は 前や上だけ指しているわけじゃない
路标 并不是仅仅指向着前方或高处啊
片手に収まるくらいの / あの毎日に今やっと火が灯って
难道不是只要有着单手便能掌握的 / 如今终于将那每日都以火点亮
真面目さを持っていればいいんじゃない? / 何故なのか大切に思えてきて
这点程度的认真就足够了吗? / 不知为何竟感到变得十分重要
飛び込んで ぶつかってみなきゃわからないと / 僕は無意味な日々を過ごしていたんじゃない
飞身跳入其中 如果不去碰壁就不会知晓 / 我并非一直在过着没有意义的日子
思うんだ / って思えたんだ
这么想着 / 在心中如此想道
「次はなにするの?」
「接下来要做些什么呢?」
「サッカーが俺を呼んでるんスよねぇ!いや、テレビ局…かな…?」
「足球正在呼唤我呢!不,还是去电视台…呢…?」
「桜井なら何にでもなれそうだな」
「樱井的话应该什么都能做到呢」
「僕はこれから何をしようかな」
「我在这之后又要做些什么才好呢?」
この先には沢山の未知と 僕らが知らない困難もあるけど
虽然在这前方有着许多的未知 以及我们所无从预料的困难
挫けそうな時に思い出せる あの日々があるなら
但若能在将要受挫时回想起 所经历过的那些时日
もう一度歩き出せる気がする
就感觉又能再一次迈开脚步了
|
---|
| BASYAUMA RECORDS:*Luna - びび - はるお - おむたつ - Nontan | | 专辑 | | | VOCALOID原创曲 | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2024年 | |
| | 非VOCALOID原创曲 | feat.ゆある | | | feat.ねんね | | | 夏の夜明けを待つ僕ら | |
| | 配信单曲及合作曲目 | | | 自分に負けるな! |
|
注释及外部链接