アンダーキッズ
|
Illustration by 双葉陽
|
演唱 |
ツユ
|
主唱 |
礼衣
|
作曲 |
ぷす
|
作词 |
ぷす
|
编曲 |
ぷす
|
吉他 |
ぷす
|
键盘 |
miro
|
混音 |
ぷす
|
母带 |
ぷす
|
曲绘 |
双葉陽
|
MV |
AzyuN
|
收录专辑
|
《アンダーメンタリティ》
|
《アンダーキッズ》是ツユ于2022年7月27日发行的配信单曲,并于同日发布了歌曲MV。该曲同时是ツユ于2023年6月21日发行的第三张专辑《アンダーメンタリティ》的收录曲。
简介
歌曲
YouTube: ツユ - アンダーキッズ MV |
|
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
最悪だ 最低だ
最糟了 最差劲了
そもそも頼んでもないのに産むのやめて?
说到底我根本没有拜托你们就别生下我了
最初から居なければ楽だったのに
从一开始就不存在的话就很轻松了吧
居場所の一つもろくに無いわたし達の
就连一个好好容身之处都没有的我们
愛の正解も知らないけど
虽然爱的正解也不知道
今が楽しければそれで良いよね?
只要现在过得开心就好了吧?
この街の初期メンに繋がりは居ないけど
虽然最初并不认识在这条街的人
夜な夜な見たニュースの動画で知ったよ
从深夜看到的新闻视频而知道了
此処じゃわたしみたいな不幸な子達が
原来在这里有和我一样不幸的孩子
なけなしのお小遣いで制服揃えて
用仅有的零花钱穿统一的制服
手頃な刃に市販薬()も大量に
手边的小刀和大量的药
拗らせてしまえばしまうほど
执着于憧憬就越是别扭
この身を蝕んでくの 今日も稼がなきゃ
被侵蚀着这副身体 今天也必须赚钱啊
わたしお買い得だからもっと来てよ?
我很划算哦 所以再来一点吧?
目を合わせてはくれないのね
不肯和我对上视线
本当はもう 全部知ってるよ
其实我已经全知道了哦
傷の数はずっと増えてんだよ
伤口的数量一直在增加啊
今日も明日も刻むだけね
今天和明天也只会刻印上去
身体も心もズタズタのわたし
身体也好心灵也好都已经破烂不堪的我
誰でもいい 嘘でもいいから認めて?
所以谁都可以 就算是谎言也好认可我吧?
最後の逃げ場だからさ
因为已经是最后一个可以逃避的地方
愛の正体も知らないけど
虽然连爱的真实身份也不知道
今が楽しければそれで良いよね?
但是只要现在过得开心好了吧?
余命だってずっと減り続けて
剩余寿命也不断在减损
わたしの価値 今どれくらい?
如今我还有多少价值呢?
いつまでこの街で生きていくことが出来るのかな
我还能在这条街活下去吗
時の流れがおかしくて もうあの子も居ないね
时间的流逝变得很奇怪 那孩子也已经不在了呢
最後の逃げ場だからさ
已经是最后一个可以逃避的地方了
これ以上堕ちてしまえば
再堕落的话
この世にバイバイかな。
就和这个世界说再见了吧
最悪だ 最低だ
最糟了 最差劲了
死ぬまで許すことないわ 呼ぶのもやめて?
到死也不会原谅你们的 也别再叫我了
最初から選べれば楽だったのに
如果从一开始可以选择就很轻松了吧
居場所の一つもろくに無いわたし達の
就连一个好好容身之处都没有的我们
他人()の数で誤魔化したって
就算用人数糊弄过去
埋まることないこの心が
也不可能埋藏的这颗心
触れた記憶すらない愛を求め今叫びだして
正在大声呼喊连接触过的记忆都没有的爱
この街の中でも幸せになれませんか?
就连在这条街也不能变得幸福吗?
外の世界は怖くて
外面的世界好可怕
此処しか許されなくて
只被允许呆在这里
あぁもう八方塞がりだ
啊啊 已经是四面楚歌了
行き詰りながら生きて
如行尸走肉般活着
あぁ絶望だって失望だって
啊啊 绝望也好失望也好
羽根のないこんな身体には
没有翅膀的这副身体
地獄がお似合いだって
更适合地狱啊
誰かの笑い声で耳が痛くて
耳畔谁的笑声如此刺耳
せいぜい今楽しんでね?
尽情享受当下哦?
将来この国ごと終わるから
因为这个国家迟早会完蛋的
荒れるだけ今荒れて
胡闹吧现在就尽情胡闹吧
近い未来でほら滅びましょ
就连近在眼前的未来也毁灭吧
|
---|
| 专辑 | | | 原创投稿作品 | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 商业合作作品 | | | 成员 | ぷす(吉他、作词、作曲) • 礼衣(主唱) • おむたつ(插画) • AzyuN(动画) • miro(钢琴) |
|
注释及外部链接