萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束!
萌娘百科2022年新年贺词征集活动2022年萌宠分享活动正在进行中,欢迎参与!
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科新人/游客群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌百用户名拟反馈内容】~

想快点成为那个样子啦!

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
29392987.jpg
本曲目已成为传说。

由于本曲目的投稿视频播放数超过100万次,本曲目获得VOCALOID传说曲的称号。
更多VOCALOID传说曲请参见传说曲一览表


想快点成为那个样子啦!.jpg
illustration by キノシタ
歌曲名称
想快点成为那个样子啦!
はやくそれになりたい!
于2017年5月11日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为3,226,000+
12月2日投稿至Bilibili,再生数为 --
演唱
音街鳗
P主
キノシタ
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

想快点成为那个样子啦!》是キノシタ于2017年5月11日投稿至niconico及YouTube、后转投至bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由音街鳗演唱。

由于音街una的各路富裕粉丝疯狂砸下的广告家里有石油,本曲已以50,247,000+点的广告分数成为了n站VOCALOID分区广告数最高的视频。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

Music & Lyrics by キノシタ[1]
翻译by EGO-MAMA[2]
ホップステップ ジャンプ&ジャンプ
hop step jump&jump
ネバネバギブアップ
never never give up
1 2 3 で テッテレー!
1 2 3で テッテレー!
(よいしょー!)
(呦—咻!)
(いっせーの! ウーナー!始まるよー!)
(预—备—好!u—na—!开始了哟!)
ずっと見上げてた
一直抬头仰望着的
キラキラ光る青は
闪耀着的青色光芒
リアルに染められて
被现实所沾染
生憎、諸行無常みたいです
好像已经不凑巧的消失了
ずっと願ってた
一直梦想着
あきれかえる星さえ
如果将令人惊奇的星星
虹の筆でなぞれば
用彩虹的画笔描绘的话
ほら僕だけの色が
看吧这就是我的颜色
ジャジャジャ ジャン
ja ja ja jan
囚われの姫も 大魔王も
被囚禁的公主也好 大魔王也好
超サイコウな夢を見ているのさ(なんだとー!?)
也会做超厉害的梦呢 (什么!?)
はやくそれになりたい
想快点成为那个样子
ワクワクしちゃうよね (わくわく!)
内心激动不已呢(wkwk!)
(やっほー!準備はいーい?いっせーのー!)
(yahoo! 准备—好了吗?好—预—备—!)
あいわなびー!叫ぼうよ!
I wanna be! 叫出来吧!
キミもあいわなびー! 声を上げて イェイ!
你也要 I wanna be! 大声一点 yeah!
描く夢の色なんて
描绘出的梦想的颜色什么的
そんなの誰にも決めらんない(ウナー!)
那种事谁也不能替你来决定 (u—na!)
あいわなびー!早く歌おう!
I wanna be! 快唱出来吧!
キミもあいわなびー! 何を歌おう?
你也要I wanna be! 要唱什么?
だから 転んで笑えるような世界に
所以 向着就算跌倒也在微笑的世界
ほら、夢奏でてみよう
来吧、尝试奏出梦想吧
ホップステップ ジャンプ&ジャンプ
hop step jump&jump
ネバネバギブアップ
never never give up
1 2 3 で優勝! (おっけー!)
1 2 3で 优胜(OK!)
(そいやー! それそれ!)
(soiya—!那就是那个!)
(よっ!あそれ!はーどっこい!)
(好—!那个!太多了!)
ずっと憧れた
向一直 憧憬的
明日の先を駆けて
明天的前方追逐而去
予定調和なんて
予定调和什么的
昨日に置いてきてしまおう
已经被被抛弃在了昨天
ずっとかかげてた
一直举高的话
それはすぐにつかめない
那样马上就会抓不住了
宙を舞って踊るように
就像在空中舞动一般
思いっきり楽しめばいい
尽情地欢笑不就好了!
ジャジャジャ ジャン
ja ja ja jan
ほろ苦い味で落ち込んでも (はぁ…)
EGO-MAMA就算有点苦闷(哈...)
昨日に涙拭かれちゃわないように
但昨天不会随着眼泪被拭去
(もー!行くぞー!)
(好—! 来—了哦!)
あいわなびー!掻き鳴らせ!
I wanna be! 弹奏出来吧!
キミもあいわなびー! 夢のメロディ イェイ!
你也要 I wanna be! 梦想的旋律 yeah!
星屑が涙しても
哪怕星星会哭泣
虹が空色を照らすはず!
也会在天空映照出彩虹的颜色!
あいわなびー! 早く描こう!
I wanna be! 快点画出来吧!
キミもあいわなびー! 何を描こう?
你也要I wanna be! 要画什么? 
だから 涙も栄養かてになるような世界に
所以啊 向着眼泪也会化作养分的世界
ほら、夢咲かせてみよう
来吧,尝试让梦想绽放吧
ホップステップ ジャンプ&ジャンプ (ふー!)
hop step jump&jump(呼—!)
ネバネバギブアップ (うー!)
never never give up(唔—!)
1 2 3 で (らんしゃん!)
1 2 3(你好喵!)
ひぃふぅみぃよぉ Oh イェイ! (ふわふわ!)
1 2 3 4 oh yeah(哇—哇—!)
もっかいジャンプ&ジャンプ (それそれ!)
再来一次jump&jump(so re!)
ネバネバギブアップ (うー!)
never never give up(唔—!)
1 2 3 で優勝! (わお!)
1 2 3 优胜(wow!)
(うあぁー! ばきゅーん!)
(唔啊啊!bakyun!)
(ねぇねぇ、マスター。いいこいいこ! )
(呐呐、master。求摸头!)
(今だ!ウナー!それそれ!ふぎゅ~!)
(现在!UNA—!soresore!呼呼! )
(始まるよ!準備はいーい?いっくよー!)
(开始了哟!准备好—了吗?来了哦—!)
いつかあの雲のその向こう
曾几何时的那朵云的背面
何色が待っているのかな
会是什么颜色在等待着呢
ねぇ 前を向いて踏み出せば
呐 向着前方踏出了步子的话
後悔なんてない
就没有后悔什么的了
優勝だね! (ぷぅ!)
而是优胜!(wow!)
あいわなびー! 早くなりたい!
I wanna be! 想快点成为那样!
キミもあいわなびー! 何になりたい?
你也要 I wanna be! 想要成为哪样?
だから 甘くても刺激的な世界を
所以 向着这平淡而又刺激的世界
ほら、駆け抜けて
来吧 尽情奔跑吧
あいわなびー! 叫ぼうよ!
I wanna be! 叫出来吧!
キミもあいわなびー! 声を上げて! イェイ!
你也要I wanna be! 大声一点 yeah!
描く夢の色なんて
描绘出的梦想的颜色什么的
そんなの誰にも邪魔させない!(えぇ~)
那种事谁也不能来妨碍你 (哎!)
拝啓、どこかの人にキミ
敬启、致在某处的人
この声が届きますように
像要把这份声音传达到一样
だから つまらなくてとくべつな世界に
所以 向着这无聊而又特别的世界
ほら、夢を奏でよう
来吧、奏出梦想吧
(はーはっはっはー!)
(哈—哈哈哈—!)
(はい!がんばるうなぎ! )
(是的!UNA的努力! )
(うー!せんきゅー!)
(嗯—thankyou!)

注释与外部链接

  1. 日文歌词来自VOCALOID日文歌词wiki
  2. 中文歌词来自b站搬运评论区热评