smile again
|
|
|
演唱 |
雪雪(CV:双葉まりか) 幸(CV:花宮すずね)
|
填词 |
华子
|
作曲 |
黑川阳介
|
编曲 |
黑川阳介
|
时长 |
4:26
|
收录专辑
|
《GRAND FINALE》[1] 《ETERNAL BEST》[2]
|
“ |
I wish your future, save your smile, and believe yourself... |
” |
《smile again》是游戏《星辰恋曲的白色永恒》的Fan Disc《星辰恋曲的白色永恒 Finale -白色星之梦-》的ED2,由雪雪(CV:双葉まりか)和白羽幸(CV:花宮すずね)演唱。
简介
歌曲作为《星辰恋曲的白色永恒 Finale -白色星之梦-》的ED2,播放于雪雪后日谈的结尾处。收录于专辑《星辰恋曲的白色永恒 Finale -白色星之梦- Vocal Song Album 「Grand Finale」》[1],于2018年收录于《星辰恋曲的白色永恒 -ETERNAL BEST-》[2]。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
手をかざす先に 未来があるから…
把手伸向前方 未来就在于此……
雪の花片触れるたび
每次触摸雪之花片时
このまま白い空に 消されてく気がする
就在白色的天空中消逝了
自分を信じること できなかったから
自己所坚信的事却无法做到
君が見る 夢は君のものだよ 心なんだよ
你梦中所见之物正是你的内心哦
誰かと一緒に見られない
却和某人一样无法被发觉
私だって きっと何度も 夢を見てたはず
无论多少次我都一定会梦见
願うだけて胸が ring ring響くような 未来
怀着心愿而铃铃作响的内心
進む道がないなら
通往未来的道路要是没有的话
好きな明日に 足を一歩(一歩)出せばいい
那就向着更喜欢的明天迈出步伐
答えなんてないから 間違えたと思っても 信じていく
没有回答什么的,就算搞错了也会选择相信
so 抱きしめきれないくらい 無限に
所以即使有很多无法被抱紧的东西
広がったって 私の 君の想いは yes! 迷わない
但我对你的思念从来没有迷茫
雪のベールに覆われても 大丈夫
被雪之面纱覆盖也没关系
二人は同じ 空を生きてるから
两人在一片天空下共同生活
気分のままに 描いてれば
如果把心情描绘出来的话
この地図のラストピース きっと変わらない
这张地图的结尾一定不会改变
君がいる 世界が好きなんだよ 希望なんだよ
我喜欢有你在的世界哟 是希望哟
私だって 涙を捨てて 強くなってくから
学会舍弃弱小变得坚强
月がもしけても shining照らすような 光
即使月亮融化了也会散发闪亮的光芒
進む道がないなら
通往未来的道路要是没有的话
好きな明日に 足を一歩(一歩)出せばいい
那就向着更喜欢的明天迈出步伐
不安なんてないから 今は何が起こっても 信じられる
没有不安什么的,现在无论发生了什么都可以相信
so 諦めきれないくらい 無数に
所以虽然有很多无法放弃的
重ね合わせた 私の 君の想いは yes! 染まらない
重叠思念 yes! 无法染上
永遠の証 白い結晶
永远的证明,白色的结晶
二人の約束 掴むまで
直到抓住两人的约定
夢をその手の中に 握りしめてるだけじゃ
只要将梦想紧握在手中
羽ばたけないから smile again
即使不能振翅高飞 smile again
進む道がないなら
通往未来的道路要是没有的话
好きな明日に 足を一歩(一歩)出せばいい
没有不安什么的,现在无论发生了什么都可以相信
桜色の香りが 永い冬の目覚めを 運んでくる
樱花的香味迎来了冬天的觉醒
so 傷ついた心たちを 何度も
所以 受伤的心灵们,无论多少次
包んでくれた 二人の 春をもう二度と yes! 離さない
都会再次拥抱着二人的春天 yes! 不再离去
I wish your future, save your smile, and believe yourself...
我祝愿你的未来,保有你的微笑,相信你自己……
注释及外部链接
- ↑ 1.0 1.1 《アストラエアの白き永遠 Finale -白き星の夢- ボーカルソングアルバム「Grand Finale」》,为游戏Fan Disc的Vocal Album
- ↑ 2.0 2.1 《アストラエアの白き永遠 -ETERNAL BEST-》,为游戏本篇和Fan Disc的Vocal合辑